Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电子邮件是必须的,你将会收到一封邮件激您的帐户。
Votre base de données a déja été activée, elle sera créée durant la nuit.
已经激了您的数据库,它夜间将被创造。
La prise d'antibiotiques est déconseillée car elle favorise l'activation des shigatoxines.
不推荐使用抗菌素,因为它会促进志贺毒素的激。
La communauté internationale peut jouer un rôle pour faciliter les choses, pour aider et appuyer.
际社会可以发挥促进、协助和激作用。
Cela donne à penser qu'en conditions d'hypergravité, la médullo-surrénale est activée de manière spécifique.
这些数据表明了在超重力状态下肾上腺髓质被特别激。
Du point de vue du RIT, les registres pourront commencer individuellement leurs opérations avec le RIT.
际易日志的角度看,各登记册可以单独与际易日志激。
Il compte poursuivre sa politique, axée sur l'activation du marché du travail, côté offre.
政府计划继续推行该政策,重点是激力市场的供给方。
Le PNUE devrait s'attacher davantage à favoriser la revitalisation des conventions sur les mers régionales.
环境署应当更加重视支持重新激各项区域海洋公约。
Il est essentiel d'augmenter les recettes publiques et de relancer l'économie.
增加政府收入和重新激经济是最高目标。
On discerne toutefois des signes de revitalisation grâce aux pourparlers indirects.
然而,出现了通过间接对话重新激谈判的信号。
Departures ranime ce sentiment oublié, la piété envers les morts, où se mêlent le respect, l'amour, le souvenir.
《入殓师》重新激了这种被遗忘的感觉,对逝者的缅怀之中同时也有尊重、爱和回忆。
L'accumulation de capital devait être relancée.
必须重新激内部资本积累。
Elles contiennent un matériau pyrolytique qui, lorsqu'il est en combustion, fait fondre l'électrolyte et active la pile.
这些电池含有一种热解材料,一经点燃,便可熔化电解质,而激电池。
Le Conseil d'administration a préconisé à plusieurs reprises une revitalisation du programme du PNUE pour les mers régionales.
理事会反复要求重新激环境署的区域海洋方案。
Il est notoire que des bombes ont déclenché des tremblements de terre et activé des failles géologiques souterraines.
据知,爆炸会引发地震,激地底下的断层线。
Le Comité a noté que la fonction de traçabilité des opérations n'avait pas été activée dans le système Atlas.
委员会注意到在Atlas系统上没有激审计线索功能。
Des évaluations graphiques, des tableaux et des explications portant sur les cartes peuvent être ouverts grâce à l'interface utilisateur.
与地图对应的图像评价、表格和注释可以通过用户界面上的控制键加以激。
Il est prévu que plusieurs autres registres non UE commenceront leurs opérations avec le RIT dans quelques semaines ou mois.
若干其他非欧盟登记册有望在未来几周内或数月内与际易日志激。
En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.
将光标移至手册标题可激用所选语文播出的语音通知。
Si les problèmes de contrôle et de séparation des tâches s'accentuent à l'avenir, il envisagera d'activer la fonction de traçabilité des opérations.
如果将来出现控制和划分问题,那么它将考虑激审计线索。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais sur le site de Lingopie et j'active l'extension.
我访问 Lingopie 的网站并激扩展程序。
On voit plusieurs régions du cerveau qui vont s'activer spontanément, de façon synchrone.
我们看到大脑的几块区域会发地同步激。
Les ondes de notre cerveau activent le point de contact.
我们的大脑波段激触点。
Et avec le doigt, en appuyant comme ça, on active la sélection.
用你的手指,通过这样的按压手势,你激选择。
Les molécules, elles ont un mode d’activation qui est un peu particulier, qu’on appelle combinatoire.
这些分子有一种特殊的激模式,我们称之为组合式。
Une molécule va activer plusieurs récepteurs, pas tous, certains.
一个分子会激几个受体,不是全部,是一部分受体。
N'oubliez pas non plus d'activer la petite cloche.
另外别忘激小铃铛。
Tu n'as pas oublié le français (tu n'oublieras pas le français), il suffira de réactiver.
你没有忘记法语(你不会忘记法语),只要重新激。
Abonne-toi pour ne rater aucune de nos vidéos et active la petite cloche.
订阅然后激小铃铛呢是为不错过我们的任何视频。
(n'oubliez pas d'activer la cloche pour recevoir les notifications).
(不要忘记激铃铛功能收通知)。
Si ce sujet vous a intéressé, laissez un pouce bleu, abonnez-vous et activez la cloche.
如果您对这个主题感兴趣,请点赞、订阅并激提醒。
Pour compenser l’apport des glucides, l’organisme active un métabolisme différent, appelé cétose.
为补偿碳水化合物的摄入,人体会激另一种新陈代谢方法,即酮症。
Je vous rappelle que vous pouvez activer les sous-titres si vous le souhaitez.
我提醒一下,你们根据需要激字幕。
Activez les sous-titres si vous le souhaitez, et profitez de l'introduction pour vous abonner !
如果需要,请激字幕,并利用介绍订阅!
N'hésitez pas, comme d'habitude, à activer les sous-titres.
像往常一样,不要犹豫,激字幕。
Allons, voyons, ce n'est pas cela qui réactivera le maléfice.
“好,快点,这样不会重新激咒语的。”
Une fois la direction de la navigation déterminée, une interface d'opération apparut dans l'air.
在航行方向被激后,空中出现一个操作界面。
Ces leviers d'action sont-ils suffisamment activés ? Non, martèle l'OMS.
这些行动的杠杆是否被充分激?不,世卫组织说。
Et activez la cloche aussi, pareillement.
也记得激提示铃。
Si vous n'êtes pas encore abonné à cette chaine, n'hésitez pas, abonnez-vous, activez aussi les notifications.
如果您尚未订阅此频道,请不要犹豫,点击订阅,并激通知。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释