Production et transformation cafetière filtres, principalement vendus à l'étranger.
生产加工咖啡壶滤器,主要销往国外。
La compagnie exploitait les installations chimiques, principalement des vannes, pompes, filtres et autres produits.
本公司经营化工设备,主要是阀门、泵、滤器等产品。
Secrétaire de la production TOKVO filtres dans le filtre industrie jouissait d'une grande réputation!
本司生产的TOKVO滤器在滤芯行业上享有极高知名度!
" Composants pneumatiques, "solénoïde, le cylindre, les pompes à essence, l'huile de table, filtres,.
气动元件《电磁阀,气缸,油泵,油表,滤器,》。
Les filtres sont ensuite présentés aux chiens, qui détectent les traces d'explosifs.
然后让探雷犬滤器中的气味,以发现相关路段是否布设地雷。
Le montant réclamé a été calculé à partir du type, du nombre et du prix des filtres remplacés.
陆上开采部是根据所更换的滤器的类型、数量和价格来估计索赔额的。
Des filtres sont utilisés pour recueillir sur les routes des échantillons d'air pouvant contenir des particules d'explosifs.
采用滤器在道路上收集可能含有爆炸物颗粒的空气。
Conclusion : Aucune provision n'est constituée pour le coût de l'installation des filtres à fumée.
对于安装烟雾滤器的费用未确认准备金。
Irisation : Ce procédé se caractérise par une fusion ou un changement progressif de couleurs.
该特征显示为颜色从卡的面面逐渐变化或混合,产生道由防拍摄颜色组成的彩虹,可防范使用彩色滤器时发生的图象分离。
L'entreprise n'a pas procédé à cette installation
该企业尚未安装此种烟雾滤器。
Conclusion: Aucune provision n'est constituée pour le coût d'installation des filtres.
对于安装烟雾滤器的费用未确认任何准备金。
Le traitement fait appel à des dépoussiéreurs électrostatiques, des filtres en tissu et des filtres au charbon actif.
处理方法包括使用静电除尘器、纤维滤器和活性碳滤器。
La Division a donc dû remplacer les filtres à air de ces turbines plus fréquemment qu'auparavant, par précaution.
因此为了保护气轮机,陆上开采部比以往更频繁地更换了气轮机的空气滤器。
Un filtre rouge ou une lampe à rayons ultraviolets permet de révéler le motif ou le texte caché.
被遮掩的文字或信息只能在使用红色滤器或在紫外光之下才能看见。
Vice-champ électromagnétique brevetée de transformateur mondial de l'eau (Grande-Bretagne), 2 hydraulique des eaux usées de nettoyage automatique du filtre (Israel.
代理全球专利的电磁场水处理器(英国)、水力2驱动自动排污清洗滤器(以色列。
II.A2.012 Filtres en métal fritté constitué de nickel ou alliage de nickel à plus de 40 % de nickel en poids.
二.A2.012 由镍或镍含量大于40%(重量百分比)的镍合金制成的烧结金属滤器。
Selon les informations fournies par le Japon, la demande de filtres céramiques piézoélectriques est de 100 000 000 de pièces par mois.
根据日本提供的资料,压电陶瓷滤器的每月需求量将近100,000,000 件。
Un filtre prévu pour les questions commerciales dans ce type d'informations centralisées serait fort utile au fonctionnement d'un point d'information.
对这类集中的信息使用与贸易有关的滤器会有助于咨询点目标的实现。
Les chargeurs de batterie de remplacement devraient contenir les mêmes dispositifs de sécurité (circuits, isolation, et filtres) que ceux d'origine.
替换充电器应包括与原设备中相同的安全电路、绝缘和滤器件。
I est une production professionnelle de produits de filtre fabricants et les exportateurs, les entreprises situées dans la province du Jiangsu.
我公司是家专业生产滤器产品的制造商和出口商,公司分布于江苏省。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc on a un filtre émotionnel qui est plutôt positif.
所,的情感过器较为积极。
En effet, l’humus sert de filtres et retient la plupart des particules polluantes.
事实上,腐殖土作为过器,吸附了大部分的污染颗粒。
Ben oui, parce qu'il y a des filtres donc il faut les nettoyer les filtres.
需要,因为有过器,过器需要清洗。
Pour cela, elles contiennent différents types de filtres qui absorbent ou repoussent le rayonnement solaire.
为此,它含有不同类型的过器,可吸收或排斥太阳辐射。
On peut le passer à la passette si on veut, je verse doucement.
如果你愿意,也可过器过一遍,地把它倒进过器。
Je vais mettre mes dés de tomate dans une passette.
要把切成丁的番茄放在过器里。
Ou même, vous savez, avec le filtre à café, ça marche bien, c'est encore mieux.
甚至,你知道吗,还可使咖啡过器,效果也会很好,甚至更好。
Tout simplement, un jus de citron, qu'on passe dans une petite passette.
非常简单,加一些柠檬汁,要通过这个小过器过哦。
Et que penser des filtres domestiques pour l'eau du robinet ?
家自来水过器呢?
Là je passe simplement la sauce de chinois.
现在正在器过酱汁。
Vous pouvez faire la passette aussi.
你也可小过器来完成这一步。
Et après on va directement donc le passer a la passoire
然后就可直接把米通过过器了。
Et l'Occident était le seul émetteur d'info, c'était le seul filtre des infos, c'était la seule origine des infos.
西方是唯一的信息输出者,它是信息的唯一过器,是信息的唯一来源。
Les usines doivent à présent être dotées de filtres antipollution afin de limiter le rejet de polluants dans l’air.
如今,工厂需要配有防污染过器,控制废气的排放。
Ils se rendent en zodiac sur la Garonne et laissent traîner des filets avec des filtres de différentes tailles.
他乘坐橡皮艇在加龙河上航行,并将装有不同尺寸过器的网随处放置。
Et je le passe dans une passette le jus pour éviter d'avoir des pépins dans mon bouillon.
把它通过过器过果汁,避免的肉汤某一步骤出现差错。
Pour les laver c'est simple, on va faire comme pour les pâtes, on verse tout directement dans la passoire.
清洗方法很简单,就像清洗面条一样,直接将猪肉倒入器中。
Donc, vous allez verser votre mélange dans votre filtre à lait et avec les mains toutes propres, vous allez presser.
因此,你要把混合物倒入牛奶过器中,并干净的双手进行挤压。
Finalement, le cerveau ne serait qu’un filtre réducteur d’information.
最后,大脑只会是一个减少信息的过器。
Attends, je zoome sur sa tête. Je mets un filtre.
等等,放大了他的头。放了一个过器。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释