有奖纠错
| 划词

En ce qui concerne l'octa- et le nonaBDE, l'évaluation est plus incertaine.

对八和九评估尚无太大把握。

评价该例句:好评差评指正

Des concentrations élevées de pentaBDE ont été détectées dans l'environnement.

在环境中检测到高浓度水平醚。

评价该例句:好评差评指正

Les hexabromodiphényléthers (hexaBDE) peuvent également contenir une proportion importante de c-pentaBDE.

醚(HexaBDE)也可以构成商用很大部分。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination quasi-totale des homologues de tetra-, penta- et hexa-BDE contenus dans le c-pentaBDE est prévue.

加拿大将对含有商用醚、醚和六同源物进行实质性消除。

评价该例句:好评差评指正

Ces importations étaient constituées en grande partie de c-pentaBDE, d'après les quantités déclarées.

根据报告数量,商用进口量最多。

评价该例句:好评差评指正

Ce raisonnement peut également s'appliquer aux constituants de l'octaBDE commercialisé.

这个解释也适用于八成分。

评价该例句:好评差评指正

Le BDE 47 était le troisième en importance, représentant 17 % environ des PBDE totaux.

醚-47在比重上居第三位,约占多醚总量17%。

评价该例句:好评差评指正

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十移潜力。

评价该例句:好评差评指正

Peu d'informations ont été publiées à ce sujet.

现有文献中关于从含有商用废物中释放信息比较有限。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.

可以假设经尘埃传播醚是在进行拆毁活动期间释放,但是关于这种释放程度信息十分稀少,不足以确定这些释放量。

评价该例句:好评差评指正

Une autre option serait l'instauration d'un système d'échange d'autorisations d'achat et d'emploi de c-pentaBDE.

也可以实施关于购买和使用商用醚许可替换交易。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.

这些工具都将给使用者以减少使用商用经济激励。

评价该例句:好评差评指正

L'hexabromobiphényle (HBB) appartient à un groupe plus large de biphényles polybromés (PBB).

属于较广(PBBs)基。

评价该例句:好评差评指正

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增大。

评价该例句:好评差评指正

Les études effectuées sur le rat indiquent que le pentabromodiphényléther s'attaque principalement au foie.

对大鼠进行研究结果表明,受醚影响主要受害器官为肝脏。

评价该例句:好评差评指正

Ces données sur les propriétés nocives du pentabromodiphényléther sont étayées par des données environnementales.

有害特性方面这些数据又得到来自环境方面数据佐证。

评价该例句:好评差评指正

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

排放主要来自各种不同弥散性来源。

评价该例句:好评差评指正

Tous s'accumulent dans les tissus de la carpe (Cyprinus carpio).

所有商用构成部分均发现在鲤鱼 (Cyprinus carpio)体内出现生物富集情况。

评价该例句:好评差评指正

L'hexabromobiphényle appartient à un groupe plus large de biphényles polybromés.

属于一个涉面比较广泛群体。

评价该例句:好评差评指正

On ne dispose d'aucune mesure de la demi-vie de l'hexabromobiphényle dans l'air.

没有任何有关空气中测定半衰期资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcalinisation, alcalinisé, alcaliniser, alcalinité, alcalino, alcalinophile, alcalinorésistance, alcalino-terreuse, alcalino-terreux, alcalinothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接