有奖纠错
| 划词

Nous sommes en vacances ces jours-ci. Je voudrai bien aller àParis.

这几休假,我想去巴黎游玩

评价该例句:好评差评指正

Initialement fixée à jouer aujourd'hui, les activités de la rivière Lijiang a également repoussé les notifiée hier.

本来定于今游玩漓江的活动在昨通知被推后了。

评价该例句:好评差评指正

Les terres sont à nouveau sûres pour jouer, cultiver et reconstruire.

这些土地又可安全地供儿游玩、供家庭耕种和供社区重新建设。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 40 autres civils ont été blessés dans cette attaque, dont des enfants qui jouaient dans la maison et aux alentours de celle-ci.

超过40名在这次袭击中受伤,包括袭击时在家里和家附近游玩的儿

评价该例句:好评差评指正

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师年纪大了, 不可能独自游玩, 需要有这样的服务. 看他吃得好,睡得好,玩得好, 很替他高兴.

评价该例句:好评差评指正

En outre, les autorités croates continuent d'autoriser les civils, notamment les touristes locaux et étrangers, à pénétrer dans la zone pour y pratiquer la pêche, l'agriculture et des activités de loisirs.

克罗地亚当局并继续准许、包括当地和外来游客从克罗地亚一方进入区内捕鱼、种植和游玩

评价该例句:好评差评指正

Les immeubles auront dix étages et toutes les salles de séjour seront exposées au sud.Au milieu, il y aura un centre commercial, un stade, un hôpital et des jardins pour les enfants.

小区中央,有一个购物中心、一座体育场、一家医院,还有供儿游玩的公园。

评价该例句:好评差评指正

Les ordonnances s'adressent aux personnes qui placent un enfant de moins de 18 ans dans une situation à risque d'exploitation sexuelle et peuvent inclure des dispositions qui interdisent au contrevenant d'entrer en contact avec l'enfant et d'entrer dans des zones fréquentées par des prostitués.

这种命令针对那些使不满18岁儿受到性剥削风险的个人,可包含禁止与儿接触及不得走近儿游玩区等条件。

评价该例句:好评差评指正

Ce dispositif a pour objectif global d'améliorer les services de transport en zones rurales pour faciliter durablement l'accès des femmes et des hommes à l'emploi, aux services et aux activités sociales, ainsi que l'accès des touristes à la campagne, ce qui permettra de lutter contre l'exclusion sociale et l'isolement.

这项计划的总体目标是加强农村交通服务,以确保妇女和男子获得工作、服务和社会活动的机会以及游客可持续到乡下游玩的机会得到长期改善。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tourisme en France

Et ça donne une dimension supplémentaire à la balade.

这为游玩提供了额外维度。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Pour les Monsieur Madame, voilà un temps parfait pour sortir et prendre du bon temps.

这样天气非常适合外出游玩

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Jersey est l'idéal du voyage pour les gens pauvres.

哲尔赛岛是穷人们最理想游玩地方。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une sortie à Pré-au-Lard était prévue vers le milieu du mois de janvier.

一月中旬,同学们都到霍格莫德村去游玩

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les Coupeau sortaient presque tous les dimanches avec les Goujet.

古波夫妇几乎每逢日都同顾热母子出去游玩

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

L'après-midi, on s'en allait avec l'âne au delà des Roches-Noires, du côté d'Hennequeville.

下午,他们骑驴,翻过黑石崖,到海格镇那边游玩

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Le samedi matin, vous mettez vos skis et c'est parti.

六早上,您套上滑雪板,游玩便开始了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une comme tant d'autres en visite à Disneyland pour les vacances de Noël?

许多其他人一样,他们在圣诞假去迪士尼乐园游玩

评价该例句:好评差评指正

Lors de cette escapade, vous découvrirez un ensemble architectural traditionnel au sein d’un paysage chinois.

游玩中,您会在中国风景之中发现传统建筑大集合。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La fluence est moindre, seul les Européens des pays proches peuvent commencer à revenir.

人更少了,只有来自附近国家欧洲人可以开始重新来游玩

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Alors on commence tout de suite par une mini-croisière sur la Seine, vous nous emmenez.

所以我们马上开始在塞纳河上一个小游玩,你带我们去。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les argonautes, si communs dans la Méditerranée, y voyageaient par troupes nombreuses.

地中海中很常见船蛸,就在这里成群结队地游玩着。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dès qu'un jeu vidéo est jouable par deux joueurs ou plus, il s'agit d'un jeu multijoueur.

只要一款电子游戏支持两名或更多玩家游玩,它就是一款多人游戏。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais, hélas ! elle était loin, ma pauvre Graüben, et pouvais-je espérer de la revoir jamais ?

如果格劳班一起在这里游玩该多好阿,可是唉!她太远了,我还能希望再见到她吗?

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Tout qui vit à Namur ou se balade ici le long de la Meuse remarque cette habitation.

所有住在那慕尔或者在默兹河游玩人都会注到这个住宅。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Puis, j'ai voyagé six mois en Amérique du Sud : Chili, Argentine, Pérou, Bolivie, Équateur, Colombie.

接着我在南美洲游玩了六个月:智利、阿根廷、秘鲁、玻利维亚、厄瓜多尔、哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon nom doit être parfaitement inconnu ; dites-leur donc simplement, reprit Franz, que je suis un Français voyageant pour ses plaisirs.

“不要讲出我名字来,只说我是一个来游玩法国旅客就得了。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les autoroutes permettent l’évasion des week-ends et des vacances, mais elles jouent aussi un rôle important dans l’économie et dans l’aménagement du territoire

高速公路使周末游玩更加容易,同时经济土地规划中也扮演着重要角色。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Du château d’If aux îles du Frioul, un voyage dans l’histoire de Marseille, une balade à 20 minutes du centre-ville, avec l’impression d’être ailleurs.

从伊夫堡到弗留乌群岛,这是一场马赛历史之旅,在距离市中心20分钟路程地方游玩,将会拥有身处别处感觉。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Le dossier s'intitule « Histoire d'eaux» , eaux E-A-U-X, je le précise, avec des idées de visites, d'activités cet été, version bien sûr H20.

文章名字是《水历史》,水,我强调一遍,里面介绍了这个夏天所有游玩、活动想法,当然是跟水相关

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接