有奖纠错
| 划词

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模仿游戏”。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, on ne peut jamais être totalement sûr de rien ;mais notre équipe comprend de nombreux joueurs et fans des Sims qui connaissent vraiment les jeux.

当然,能完全肯事情,但团队包括了许多球员和球迷谁真正知道模拟游戏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Mais moi, je ne connais pas d’études qui ont vraiment comparé, par exemple, les jeux sportifs à des jeux de simulation de vie, etc.

但是我,我不解那研究,,体育游戏和模拟人生游戏,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接