Les prisonniers ont soif de liberté.
囚犯望得到自由。
Le relèvement des institutions et de l'économie nécessite la volonté politique de la communauté internationale pour répondre aux besoins, aux rêves et aux espoirs de 10 millions d'Haïtiens, qui aspirent à vivre dans la dignité et la liberté.
其机构和经济重建需要国际社会表现出政治意愿,对望在体面和自由的条件下生活的1 000万海地人的挑战、梦想和希望作出承诺。
Notre peuple est fatigué, épuisé par les souffrances et les épreuves endurées, et il aspire aux droits et à la liberté qui lui sont refusés depuis si longtemps, y compris son droit à l'autodétermination et son droit de retour.
我们的人民已对他们所忍受的苦难和艰辛感到厌倦并精疲力竭,他们充满对长期被剥夺的权利和自由的望,包括他们实现自决和返回家园的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cœur de Fëanor brûla d'une flamme nouvelle, un désir de liberté, de grands espaces, et Melkor riait intérieurement, car ses mensonges n'avaient pas visé une autre cible tant il détestait Fëanor et convoitait les Silmarils.
费阿诺尔的心中燃烧着新的火焰,对自由的望,广阔的空间,梅尔寇在心里大笑,因为他的谎言没有针对任何其他目标,他
此憎恨费阿诺尔,觊觎精灵宝钻。