On y est en train de construire un nouveau port.
这里正在建设新的。
C'est un des ports où on importe du bois et exporte des produits de soie.
这是我们进木材和出丝织品的之一。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中海沿岸最大的商业,马赛。
Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.
在多个城市的机场设有代表机构。
Grand port maritime et ville de commerce, Bordeaux reste une ville d’échanges culturels.
波尔多是一个历史悠久的国,是多元文化的交流地。
Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.
接受废物费用包括在总的费内。
Les recettes générées par ces activités sont considérables.
从基斯马尤木炭非法出和收入取得的收入额很可观。
Selon KWL, ses actions visaient à améliorer l'efficacité des opérations portuaires.
据KWL说,它的行动是为了提高业的效率。
L'Autorité portuaire de Guam (Port Authority of Guam) administre les installations portuaires commerciales d'Apra Harbour.
关岛负责管理阿普拉的商业设施。
Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.
总督现在争取把的一些职能(如龙门起重机)私有化。
De même, 420 policiers supplémentaires ont été affectés à la sécurité des installations portuaires.
另外还部署了420名警察,以确保设施的安全。
Ces amendements concernent les mesures de sécurité relatives navires et aux installations portuaires (mesures antiterroristes).
这些修正案涉及船只和设施方面的安全措施(反恐措施)。
Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.
关于货物抵达的预先通知是自愿发送的,因为海关没有规定必须预先通报。
Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.
这20个外国的政府已同意执行CSI。
Ces organisations ont réalisé 74 études d'installations portuaires privées.
保安组织对相关的私营设施进行了74项研究。
Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.
边防警察分具体负责的安全。
Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.
三角帆船是吉布提官员的主要难题。
L'organigramme de l'organisme public des douanes et des ports.
海关和总管理的组织结构。
La modernisation en cours des ports brésiliens entraînera une amélioration de la méthode actuelle.
巴西各目前正在进行的现代化改造将会导致对目前的方法作出改进。
Le MEPC y était prié d'élaborer des directives applicables à ce domaine.
该决议请海保会制订关于提供和使用废物收容设施的准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marseille est le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
马赛是地中海最大商业城市。
马赛,地中海最大商业城市。
On va finir au fond du port parce que William a voulu jouer au patron.
- 我们最终会在底部,因为威廉想扮演老。
J'allais souvent au port de ma ville voir les bateaux avec mon père.
我常常和父亲一起去城市看船只。
Il arrive ainsi à Tyr, un immense port phénicien.
他来到了提尔,一个巨大腓尼基。
En 1346, les mongols sont aux portes de la cité portuaire de Caffa, en Crimée.
1346年,蒙古人来到里米亚城市卡法入。
Pouldreuzic, en Bretagne, le fief d'Hénaff, le leader français du pâté au port.
Pouldreuzic,位于布列塔尼,是Hénaff公司所在地,它是法国肉酱领导者。
L'animation habituelle qui en faisait l'un des premiers ports de la côte s'était brusquement éteinte.
使其成为滨海首屈一指往常那一片繁荣景象转瞬之间化为乌有。
Son phare, l'une des sept merveilles du monde, se dresse à l'entrée du port.
它灯塔是世界七大奇迹之一,矗立在入。
Henri Matisse, un jeune peintre talentueux s'installe dans la ville portuaire de Collioure en France.
亨利·马蒂斯(Henri Matisse)是一位才华横溢年轻画家,他定居在法国城市科利乌尔。
Ils descendirent vers le port et Garcia demanda ce qu'on lui voulait.
他们朝方向走下去,加西亚问两位想让他干什么。
Ce quai, c'est tout ce qu'il reste de grec dans le port.
这个站台,这是所有在上留下希腊人。
C'est le port où vont les bateaux, qui a un " t" à la fin.
船只前往以“t”结尾。
Puis, en 2020, d'énormes explosions accidentelles ont détruit le port de Beyrouth, la capitale du pays.
然后,2020年,贝鲁特发生了巨大爆炸,摧毁了国家首都贝鲁特。
Saint-Tropez, Saint-Tropez pour les intimes, avec son petit pittoresque, ses petites rues, ses magasins de luxe.
然后是圣特罗佩,它有着迷人小,小巷子和奢侈品店。
C’était le coup de canon qui annonçait la fermeture du port.
这是通知封锁号炮。
Duisbourg est déjà le 1er port fluvial au monde avec 21 bassins et 36 000 salariés.
杜伊斯堡已经是世界上第一个拥有21个流域和36000名员工内河。
Il avait réservé une table à la terrasse d’un petit restaurant du port.
他在旁一家餐厅露天平台定了位置。
Le petit marin, lassé de voyager sur la mer, se dirige vers le port le plus proche.
小水手厌倦了水上奔波,他朝着最近航行。
Tout ça, c'est un super beau, belle piste cyclable, tu peux la marcher jusqu'au Vieux-Port de Montréal.
所有这些,都非常漂亮,美丽自行车道,你可以步行到蒙特利尔老。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释