Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.
鱼叉手是使用鱼叉的渔。
Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.
渔为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。
Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.
水手、渔、码头工人出现在照片上。
Les pêcheurs amènent leur filet.
渔拉网。
Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.
渔业信贷计划帮助渔筹资购买渔船。
En conséquence, les pêcheurs ont pour la plupart perdu 70 % de leurs revenus.
因此,多数渔收入减少了70%。
Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.
特别委员会被告知加沙渔的情。
Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.
一名黎巴嫩渔于10月22日失踪。
Dix bacs en tout, celui-ci est le troisième. Village de pêcheurs, l’un d’eux répare son filet.
第三次过河。一个渔,正在修补渔网。
Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St. Helena Fisheries Corporation (SHFC).
当地渔将渔获出售给圣赫勒拿渔业公司。
Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.
我们传统上是渔、者和商人。
Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.
Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.
这些渔后被释放,但其船只被没收。
Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.
这些部队必须帮助索马里渔自由开展海洋活动。
Les marins-pêcheurs locaux écoulent leurs prises à la St. Helena Fisheries Corporation.
当地渔捕得的鱼出售给圣赫勒拿渔业公司。
Le pêcheur amène son filet.
渔把鱼网收回来。
On estime que la nouvelle convention s'appliquera à plus de 90 % des pêcheurs.
根据估计,新公约将涵盖90%以上的渔。
De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.
在日工作中巴勒斯坦渔受到严重的限制。
Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.
挪威进一步表示,将建立渔在这个领域的能力。
Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.
从前是渔的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais les pêcheurs diront pas un hameçon.
但渔民不说钓鱼钩。
Idem pour les pêcheurs ou les marins.
渔民或水手也擅长游泳。
Pour l'améliorer, les pêcheurs, à l'époque, y ajoutaient des oeufs d'oiseaux sauvages.
为了改善它,当时渔民添加了野生鸟类的蛋。
Et là, les pêcheurs doivent relâcher les individus et les déclarer.
在这种情况下,渔民必须将鱼放生并申报。
Je suis la quatrième génération d'une famille de pêcheurs.
我是一个渔民家庭的第四代。
Malgré tout, ces pêcheurs continuent de penser que les requins-baleines sont leur porte-bonheur.
尽管如此,这些渔民仍然认为鲸鲨是他们的幸运符。
Une fois que la mixture était bien mélangée, les pêcheurs la laissaient reposer au soleil.
混合物充分搅拌后,渔民们将其放在阳光下搁一会儿。
C’est aussi à ce moment-là que vous verrez les fameux pêcheurs actifs tôt le matin ou tard le soir.
在此时您可以见到早晚时活动的渔民。
Sur le plus grand fleuve du monde, les barques des pêcheurs se remplissent d'eau en bouteilles.
世界上最宽的河流,渔民的小船上充满瓶装水。
Ces pêcheurs passaient plusieurs jours en mer, alors ils emportaient des provisions avec eux.
这些渔民会在海上呆几天,所以他们带着补给。
Mais quand je revins à moi, j’étais couché dans la cabane d’un pêcheur des îles Loffoden.
当我恢复知觉时,我躺在罗佛丹岛一个渔民的小木屋里。
Ces maisons à colombages étaient celles de pêcheurs, de meuniers et de tanneurs au XVIIe siècle.
在17世纪,这些半木结构的房屋是渔民、磨坊主和皮革商的。
Dans son pays, il avait été mineur, pêcheur, cordonnier, charron, contrebandier et enfin camelot à Madrid.
在西班牙,他做过矿工,渔民,鞋匠,车匠,走私者,最后在马德里当了小贩。
Un pêcheur est mort ce dimanche matin en Catalogne après être tombé à l'eau en raison des vents violents.
在加泰罗尼亚,一名渔民于周日早晨因强风掉入水中而死亡。
Elle remonte au deuxième siècle avant Jésus-Christ, c'est-à-dire l'époque où des pêcheurs se sont installés sur l'île de la Cité.
公元前2世纪,也就是数位渔民定居西岱岛时期。
Le principe est le même que pour les pêcheurs en mer.
原理与海上渔民相同。
Des pêcheurs qui n'en attendaient pas moins.
渔民们的期望不低。
Moi, je voulais vivre avec les pêcheurs.
我想和渔民一起生活。
On imagine la vie de ces pêcheurs.
想象一下这些渔民的生活。
Ce sont les pêcheurs coincés sur la glace.
这些是被困在冰上的渔民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释