Il n'existait pas de signe d'afflux récent de population.
没有最近有人涌入迹象。
Plusieurs autres milliers ont dû trouver refuge de l'autre côté de la frontière soudanaise.
另有数以万计人被迫涌入苏丹避难。
Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.
难民涌入升级可能性是严峻。
Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.
也门已采取适当措施来处理难民涌入。
Troisièmement, quelle a été l'attitude du RUF face aux arrivées récentes?
第,对最近难民涌入持何态度?
Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.
我们十分关切大量难民涌入肯尼亚问题。
On faisait état d'un nouveau mouvement de réfugiés érythréens vers le Soudan.
据称,又有厄立特里亚难民大量涌入苏丹。
Elle ne voulait pas non plus voir affluer des touristes européens en nombre.
独立不起,而且也不希望大量欧洲人涌入。
Tout nouvel afflux menacerait toutefois la paix, la sécurité et la souveraineté du pays.
然而新难民涌入会危胁国家和平、安全和主权。
Cela a amené à compter sur l'immigration et l'arrivée de travailleurs immigrants.
这种情况产生对移民以及移徙工人大量涌入。
En conséquence les réfugiés environnementaux ont envahi les taudis urbains d'Asie du Sud et d'Afrique.
所以,环境难民只能涌入南亚和非洲城市贫民区。
Une arrivée en masse de Burundais qui s'étaient réfugiés en République-Unie de Tanzanie semble imminente.
看来即将出现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入情况。
Dans certains camps, les déplacés arrivent par dizaines de milliers.
有些营地新涌入了成千上万流离失所者。
Nous avons vu la dégradation de l'environnement causée par l'arrivée massive des réfugiés.
我们经历了如此涌入难民潮所造成环境退化。
L'arrivée incessante de réfugiés a incité à prendre des mesures d'urgence au Kenya.
难民持续涌入迫使肯尼亚方面进行紧急状况规划。
Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.
由于缺乏资源,塞拉利昂政府无法收容这批大量涌入人潮。
Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇护人以及寻找工作机会人。
Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?
第一,我们是否看到大批人员从达尔达富涌入中非共和国?
Face au déferlement des pauvres, les pays développés se transforment en d'impossibles forteresses.
面对穷人源源不断涌入,发达国家开始严防死守。
La population s'inquiétait des difficultés posées par l'afflux massif de travailleurs migrants clandestins.
身份不正常移徙工人大量涌入所带来问题令公众关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fut aussitôt suivi d'un courant d'air chaud chargé de fumée.
接着涌一股挟带着烟尘热浪。
Le flot des manifestants s’engouffre dans l’artère.
抗议者们涌交通干道。
De nouvelles populations affluent, apportant avec elle la variole et le choléra.
新人口涌,带来天花和霍乱。
Un vent violent chargé de lourdes gouttes s’engouffra instantanément dans l’habitacle.
卷着狂风立即涌了驾驶室。
Acteurs et journalistes étrangers se précipitent dans ce festival qui fait chaque année sensation.
外国演员和记者涌每年引起轰动节日。
Les hôpitaux ont dû faire face à un afflux massif de blessés et les habitants affluent pour donner leur sang.
医院不得不应对大量涌伤员,居民纷纷涌献血。
On y trouve notamment plusieurs artistes de rue et des vendeurs qui s'y massent chaque jour.
里每天都有许多街头艺术家和小贩涌。
Le 31 août à 4h du matin, une idée lumineuse frappe soudain Amélie.
8月31日凌晨4,一绝妙想法突然间涌艾米丽脑海中。
L'argent coule à flot, et on offre 100.000 $ à qui gagnera le match.
大量资金涌,共有10万美元将提供给赢得比赛人。
Une statue qui était dans le quartier avant que les gratte-ciels arrivent, c'est-à-dire depuis 1883.
在高楼大厦涌地区之前,也就是从1883年以来,座雕像就一直在那里。
Une grande partie des émissions venant des transports et de l'afflux d'athlètes et de spectateurs venus du monde entier.
我们仍面临挑战,特别是交通和全球运动员及观众涌所带来排放问题。
Marie-Antoinette l'aurait aussi aperçu plusieurs fois, notamment le 10 août 1792, quand la foule a envahi les Tuileries.
玛丽-安托瓦内特也曾多次看到他,特别是在1792年8月10日,当人群涌杜乐丽宫时。
Il essaya de continuer mais le souvenir des ombres qui étaient sorties de la baguette de Voldemort le submergea.
他努力说下去,但伏地魔魔杖里浮现出那些东西,像潮水一样涌他脑海。
Cet afflux est sans doute loin d'être fini.
种涌可能远未结束。
Il y a un afflux depuis quelques jours.
- 已经涌了几天。
On était un peu débordés par rapport à l'afflux de cette année.
今年涌让我们有些不知所措。
Face à l'affluence de stars, vigilance renforcée.
面对涌明星,提高了警惕。
Impossible de distinguer la route, une rivière d'eau boueuse se déverse et envahit les habitations.
道路无法辨认,泥水河涌民居。
Faire face à l'affluence, c'est aussi la préoccupation de la direction du musée d'art moderne de New York.
纽约现代艺术博物馆管理层也在担忧如何应对大量游客涌。
Ankara s'inquiète notamment d'un possible afflux de réfugiés sur son territoire.
安卡拉特别担心难民可能涌其领土。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释