有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或费税

评价该例句:好评差评指正

Assurer l'application de la réglementation relative au mouvement des biens assujettis à l'impôt indirect.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付费税货物移动。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.

领土内没有所得税、公司税或费税

评价该例句:好评差评指正

Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.

不征收任何所得税、公司税或费税

评价该例句:好评差评指正

L'imposition de la consommation de luxe mérite également que le gouvernement concerné s'y intéresse de plus près.

征收奢侈品费税值得政府方面更加重视。

评价该例句:好评差评指正

Un impôt de consommation est une taxe sur la vente ou l'utilisation de produits ou services spécifiques.

费税销售或使用特定产品或交易所征税。

评价该例句:好评差评指正

Seule la dernière catégorie de transactions posait un problème très difficile à l'administration de la fiscalité indirecte.

只有最后一种交易被认为费税管理当局出了真正困难

评价该例句:好评差评指正

TOUTES LES DEPENSES,DE CONSOMMATION OU D'INVESTISSEMENT,SONT ATTEINTES PAR CES IMPOTS QUI S'INCORPORENT DANS LE PRIX DE BIENS,SERVICES ET PRODUITS.

所有花费,无论费或投资,都达到交纳费税范围,都被算在财物,服务和产品价格之中了。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement néo-zélandais examine actuellement un amendement à cette loi afin d'appliquer cette prescription aux marchandises en transit.

新西兰议会目前正在考虑修正《关税和费税法》,将这项规定扩大以包括转口货物。

评价该例句:好评差评指正

LES AUTRES IMPOTS SUR LA DEPENSE SONT LES DROITS INDIRECTS DE CONSOMMATION ET DE CIRCULATION ET LES DROIT DE DOUANE.

其他费税费和运输间接费用和关税。

评价该例句:好评差评指正

L'Office des douanes et accises (OFIDA) a tenté d'affecter des agents dans les territoires réunifiés pour le renforcement du contrôle.

关税和费税局曾试图向统一领土派设公务人员,以加强管制。

评价该例句:好评差评指正

Ces taxes ont été remplacées par un impôt sur la consommation d'électricité, moins efficace pour réduire les émissions de CO2.

用电力费税取代了这些收费,在减少二氧化碳排放量方面成本效率较低。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis général, les règles de la fiscalité indirecte des échanges transfrontières devraient relever de la juridiction où la consommation avait lieu.

已经形成国际共识跨界交易征收费税规则应当适用于成为费发生地征税区。

评价该例句:好评差评指正

On a noté l'attention considérable actuellement accordée à l'élaboration de solutions technologiques aux problèmes posés par la fiscalité indirecte du commerce électronique.

有人指出,大家目前正密切注视如何研订出基于技术征税办法,用来解决电子商务征收费税所引起各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Les impôts ont également augmenté, mais le Kosovo continue de tirer une grande part de son revenu des droits de douane et d'accise.

税收也有上升,但科索沃收入一个主要部分仍然关税和费税

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, il fallait taxer le tabac et utiliser les recettes pour augmenter - et non remplacer - les dépenses publiques de santé existantes.

征收烟草费税并运用税款增加——而不取代——现有公共卫生支出。

评价该例句:好评差评指正

SELON CETTE TYPOLOGIE,LES IMPOTS SONT DIVISES EN 4 PARTIES:IMPOT SUR LE REVENU,IMPOT SUR LES SOCIETES,IMPOT SUR LA DEPENSE ET IMPOT SUR LE CAPITAL.

根据这种分类方法,税收被分为4个部分:所得税,公司税,费税和资产税。

评价该例句:好评差评指正

L'argent (en espèces) qui entre en Afrique du Sud est contrôlé par l'Administration des douanes, si l'entrée se fait par un poste frontière légal.

流入南非货币(现金)如果通过合法边防站携入,由关税和费税局管制。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, toutes les marchandises non exonérées, quelle que soit leur origine, sont assujetties à un impôt indirect et à la taxe sur les ventes.

不过,通过收税站所有非免税商业物资都有可能征收费税和销售税,无论其产地如何。

评价该例句:好评差评指正

La décision d'engager des poursuites judiciaires émane du Bureau du Procureur auprès des douanes et est prise en consultation avec les enquêteurs et les administrateurs.

关税和费税起诉办公室与调查员和行政长官协商,决定否起诉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


judéo-chrétianisme, judéo-chrétien, judéo-christianisme, judéo-espagnol, judicature, judiciaire, judiciairement, judicieusement, judicieux, judo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接