有奖纠错
| 划词

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

酵程序之前和之后,氧化作用会带来消极结果。

评价该例句:好评差评指正

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积极还是消极趋势,都应当予以查明,进行分析。

评价该例句:好评差评指正

C'est aujourd'hui la cinquième et dernière séance consacrée au thème des garanties de sécurité négatives.

今天是关于消极安全保证问题第五次也是最后一次会议。

评价该例句:好评差评指正

De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.

在这种情况下,可信消极安全保证具有更大紧迫性。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些消极

评价该例句:好评差评指正

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

要控制和扭转这些消极、具有破坏性

评价该例句:好评差评指正

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

贩运人口是转型期消极后果之一。

评价该例句:好评差评指正

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了消极后果。

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient également réaffirmer leur détermination à offrir des garanties négatives de sécurité.

核武器国家还应重申对消极安全保证承诺。

评价该例句:好评差评指正

Éliminer les aspects sociaux négatifs de la séropositivité tels que la stigmatisation et l'exclusion.

消除社会上对艾滋病毒阳性消极度,如污辱和排斥。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是消极趋势、件和因素。

评价该例句:好评差评指正

La difficile question des assurances négatives de sécurité préoccupe gravement ma délégation.

长期存在消极安全保证问题使我国代表团感到严重关切。

评价该例句:好评差评指正

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极声音结束言。

评价该例句:好评差评指正

Ces processus étaient également importants pour gérer les effets négatifs de la mondialisation.

此种进程对于管理全球化带来消极影响也是重要

评价该例句:好评差评指正

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常消极现象。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了消极方式。

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除消极力量武装是一个关键问题。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, des réformes administratives négatives ou trop fréquentes ont parfois remis en cause ces progrès.

同时,消极或频繁行政改革有时非但没有加强、反而削弱了这方面能力。

评价该例句:好评差评指正

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓消极部队武装。

评价该例句:好评差评指正

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

消极方面是,总体进太慢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nourrir le Yin pour favoriser les reins, nourrissage, nourrissant, nourrisseur, nourrisson, nourriture, nous, nous-mêmes, noutka, nouure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Un deuxième cliché, plutôt négatif, c'est que les Bretons seraient tous alcooliques.

第二个比较偏见是,布列塔尼人都是酗酒者。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Nous allons voir vos côtés positifs se transformer en côtés négatifs.

我们会看到你们积极一面变成一面。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Vous allez être envahies d'idées négatives du futur.

你们脑子里都是未来想法。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Vous ne verrez que des issues négatives, et aucune issue positive possible.

你们只看到一面,没有一点积极性。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bref, vous pensez à des choses négatives.

总之,你想到事情。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça ne montre pas les côtés négatifs, c'est un peu triste, mais c'est très divertissant.

它没有表部分,剧情有一点点悲伤,但非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ils sont 17 %, comme les négatifs.

占17%,与者所占比例是一样

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que tu crois que c'est un mouvement plutôt positif ou plutôt négatif ?

你认为这是一场积极运动还是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va peut-être commencer par le positif et ensuite on verra les adjectifs plutôt négatifs.

我们可会从积极开始,然后再看一些形容词。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Comme beaucoup de grands groupes, il y a une image positive et négative de Renault.

和许多大型集团一样,雷诺形象有积极一面,也有一面。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était encore un soulagement tout négatif et qui ne prenait pas d'expression franche.

不过,这种宽慰还只是,还没有人公开而又充分地表达来。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

" Ouvrir sa gueule" ça a quand même une connotation assez négative.

Ouvrir sa gueule还是有一种比较含义。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La principale raison est qu'elles n'aiment pas être seules avec leurs pensées négatives.

主要原因是他们不喜欢独自带着想法。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu remarqué certains changements négatifs dans tes pensées et ton humeur?

你有注意到你思想和心情上变化吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Votre phrase peut avoir un sens positif ou négatif.

句子可以是积极或意义。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Positif, je prononce le s, négatif, je ne prononce pas le s.

积极,我发s,,我不发s。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce côté négatif en fait, il est présent dès l'origine de l'expression.

事实上,这一表述从一开始就有其一面。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

C'est-à-dire d'après ces choses qui sont négatives, on peut tirer des leçons positives.

通过一些事情,我们够获得一些积极经验。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça peut être plutôt positif ou négatif.

它可以是积极,也可以是

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une personne pessimiste a souvent une vision négative de la vie.

悲观人常常对生活抱有看法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule, Nubien, nubile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接