有奖纠错
| 划词

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

评价该例句:好评差评指正

La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.

必须扭转武器升级现象。

评价该例句:好评差评指正

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面,总体进展

评价该例句:好评差评指正

L'immobilisme n'est pas de mise ici à l'ONU.

态度不适合于本组织。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que les tendances ont été positives ou négatives?

这些趋势积极

评价该例句:好评差评指正

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向积极

评价该例句:好评差评指正

En outre, les consommateurs, en général, avaient réagi de façon assez positive.

何况费者般没有作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de la mondialisation possède des aspects positifs et négatifs.

全球化过程有积极和方面。

评价该例句:好评差评指正

L'obligation de respecter est donc une obligation négative.

因此,尊重

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显趋势、事件和因素。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

评价该例句:好评差评指正

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

评价该例句:好评差评指正

Les migrations ont un impact extrêmement négatif sur les familles.

移民确实对家庭产生了非常影响。

评价该例句:好评差评指正

Les assurances de sécurité, qu'elles soient positives ou négatives, peuvent jouer un rôle important.

积极和安全保证可发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

L'embargo a eu aussi un effet négatif sur les tiers.

封锁还对第三方产生了影响。

评价该例句:好评差评指正

Du côté négatif, la situation en matière de sécurité demeure profondément préoccupante.

,安全局势仍令人深感担忧。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation n'est pas non plus un concept intrinsèquement négatif.

全球化这个概念也未必就

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, nous sommes confrontés à une migration négative.

不幸,我们目前正在对付移徙。

评价该例句:好评差评指正

Le message qui doit sortir de ce débat ne doit pas être négatif ni récriminatoire.

从本次辩论中发出信息不应该或肤浅指责。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


p.c.b., p.c.c., p.c.f., p.c.n., p.c.v., p.d., P.-D.G., P.E.D., p.e.g.c, p.g.c.d.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bref, vous pensez à des choses négatives.

总之,你想到消极事情。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous allez être envahies d'idées négatives du futur.

脑子里都是未来消极想法。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que tu crois que c'est un mouvement plutôt positif ou plutôt négatif ?

你认为这是一场积极运动还是消极

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Votre phrase peut avoir un sens positif ou négatif.

句子可以是积极或消极意义。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une personne pessimiste a souvent une vision négative de la vie.

人常常对生活抱有消极看法。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est pas nécessairement un résultat négatif.

它不一定是消极结果。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Nous allons voir vos côtés positifs se transformer en côtés négatifs.

会看到你积极一面变成消极一面。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça peut être plutôt positif ou négatif.

它可以是积极,也可以是消极

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Il ne s'agit pas ici d'un optimisme naïf ni passif.

希望并不是一种天真的、消极乐观态度。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

" Ouvrir sa gueule" ça a quand même une connotation assez négative.

Ouvrir sa gueule还是有一种比较消极含义。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La principale raison est qu'elles n'aiment pas être seules avec leurs pensées négatives.

主要原因是他不喜欢独自带着消极想法。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Positif, je prononce le s, négatif, je ne prononce pas le s.

积极发s,消极不发s。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous ne verrez que des issues négatives, et aucune issue positive possible.

只能看到消极一面,没有一点积极可能性。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

C'est-à-dire d'après ces choses qui sont négatives, on peut tirer des leçons positives.

通过一些消极事情,能够获得一些积极经验。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce côté négatif en fait, il est présent dès l'origine de l'expression.

事实上,这一表述从一开始就有其消极一面。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu as beaucoup de pensées négatives.

你有很多消极想法。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Une écoute trop passive n'entraînera pas de grands progrès

过于消极听力不会带来很大进步。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va peut-être commencer par le positif et ensuite on verra les adjectifs plutôt négatifs.

可能会从积极开始,然后再看一些消极形容词。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un deuxième cliché, plutôt négatif, c'est que les Bretons seraient tous alcooliques.

第二个比较消极偏见是,布列塔尼人都是酗酒者。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça ne montre pas les côtés négatifs, c'est un peu triste, mais c'est très divertissant.

它没有表现出消极部分,剧情有一点点伤,但非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pacage, pacager, pacane, pacanier, pacemaker, pacfung, pacha, pachalik, pachée, pachnolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接