Depuis lors, les fonds y afférents n'ont plus été versés aux organismes intermédiaires.
从此,资金不再中介机构。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村都市的人口已经增多。
Le sang afflue au cerveau.
血液大脑。
Le courant porte au large.
水洋。
La migration des zones rurales vers les villes s'intensifie.
越来越多的人口从农村城市。
Les pays en développement ont besoin de flux d'investissements étrangers directs plus importants.
有必要增加发展中的投资。
Il n'existe aucune disposition pour contrôler les fonds versés aux organisations religieuses.
对于宗教组织的资金,现无监规定。
La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.
政府采取的办法是鼓励资金妇女自助团体。
La Belgique consacre plus de 60 % de son aide au continent africain.
我们所提供援助的60%以上非洲。
Les capitaux continuent d'affluer des pays en développement vers les pays développés.
资本继续从发展中发达。
On a canalisé les investissements vers des secteurs a faible coefficient de main-d'oeuvre.
投资劳动力需求少的产业部门。
Notre objectif sera à juste titre de garantir un financement sûr pour Haïti.
我们的目标将是确保有稳定的资金地。
Celui-ci apporte également une assistance aux États Membres afin de localiser les fonds.
小组还在追踪资产方面会员提供协助。
La technologie n'est pas automatiquement transférée des pays développés aux pays en développement.
技术不是自动从发达发展中的。
Les apports aux divers secteurs ont évolué dans le même sens.
各部门的援助也反映其机构对口单位的情况。
En réalité, le renversement des flux de capitaux semble infirmer ce raisonnement.
事实上,随着资本的扭转,情况可能并非如此。
C'est particulièrement important afin d'enrayer l'exode rural et même de l'inverser.
这对制止、乃至扭转农村人口城市这一趋势特别重要。
On constate aussi une amélioration dans l'allocation des ressources publiques au bénéfice du secteur social.
同时,分配公共资源,社会部门方面也有所改进。
Une très grande partie de ces investissements vont à d'autres pays en développement.
这些投资中很大一部分是其他发展中的。
Il est impératif que le flux d'aide vers ce continent soit stable et prévisible.
重要的是该大陆的援助必须是稳定和可以预的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une goutte d'eau qui tombera au niveau des sources s'écoulera librement jusqu'à l'aval.
一滴落在源水位的水将自由流向下游。
L'air froid sert de bouchon et empêche l'air chaud de partir vers l'extérieur.
冷空气起到了密封作用,防止热空气流向面。
L'eau, qui ne peut plus s'infiltrer, ruisselle directement sur le sol vers les cours d'eau.
不能再下渗的水,直接越过面流向江河。
Oui! Ce fleuve prend naissance au Minnesota et coule jusqu'au golfe du Mexique.
是的!这条河流发源于明尼苏达州,一直流向墨西哥湾。
Il sait toutefois se montrer généreux en faisant jaillir des sources d'eau douce là où il le souhaite.
然而,他懂得如何显得慷慨,让淡水泉水流向他想要的任何方。
Tout le saint-frusquin y passait, le linge, les habits, jusqu’aux outils et aux meubles.
所有的源源不断流向铺,、内衣,到具、工具,所有能的东西了。
Maintenant quand on veut irriguer, on met en route le moteur, et l’eau part directement dans les champs.
现在,我们想要灌溉时,我们就启动发动机,而水直接流向田。
Cette nébuleuse se transforma en un énorme tourbillon qui s'éleva en spirale jusqu'à son ultime demeure : le soleil.
这星云形成巨大的旋涡,流向最终的归宿:太阳。
Parfois, il y a des flux, des filaments qui partent vers la planète.
有时会有流向球的细丝。
Mais seuls 2 % de cette somme va aux victimes.
但其中只有2%流向了受害者。
Toute l'eau qui arrive sur les toitures va dans des points de collecte comme celui-ci.
- 所有到达屋顶的水会流向像这样的收集点。
Avec les républicains au pouvoir, pas un seul autre centime n'ira à l'Ukraine.
- 在共和党掌权的情况下,一分钱也不会流向乌克兰。
Couler dans ce long canal vers cette pâleur là-bas. N'être que du froid.
在这长长的河道里流向那边的苍白。只是冷。
Les eaux froides remontent vers le continent américain, mais pendant El Nino, ces vents ralentissent, voire s'inversent.
冷水流向美国大陆,但在厄尔尼诺期间,这些风会减慢甚至逆转。
Puis toute cette richesse est acheminée en Russie - ils ont cette idée de développer des tentacules.
然后所有的财富流向了俄罗斯——他们有开发触角的想法。
La plus grande part de l’aide financière accordée par la France aux pays en voie de développement est destinée à l’Afrique noire.
法国对发展中国付出的经济援助最大部分流向了黑非洲区。
C'est-à-dire que ça ne va nulle part ailleurs que dans les rameaux. Et c'est uniquement à cette époque-là que ça se fait.
这意味着养分不会流向其他方,只会留在枝条中。而且这一过程仅在此时发生。
Le pôle négatif et le pôle positif par un fil conducteur on permet aux électrons de circuler, du moins vers le plus.
负极和正极通过一根导电线,使电子流动,负极流向正极。
On a une petite pente qui permet d'orienter les écoulement vers cette espèce de jardin de pluie, un système de biorétention.
- 我们有一个小斜坡, 可以让水流流向这种雨水花园,一个生物滞留系统。
Donc, finalement, il ne vous reste que 2 euros de bénéfice en France, et tous les revenus vont finalement en Irlande.
所以最后你在法国只剩下 2 欧元的利润,所有的收入最终流向了爱尔兰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释