La mousse de la bière déborde du verre.
啤酒溢出酒杯。
Comment l'écume de mer se forme -t-elle ?
海里是怎么形成?
Sous l’eau, le savon fit de la mousse toute douce qui nettoie la peau.
肥皂在水中产生了轻柔,清洁了皮肤。
Les ventes sont également attendus dans la première bubble-gum.
也出售胶头料。
Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.
均匀搅拌直至出现稍许白色。
Jean se rase avec un rasoir et de la mousse à raser.
让用剃须刀和剃须剃须。
Principalement engagés dans une variété de formats bulle décor sculpté des uvres.
主要经营格式各装饰雕作品。
En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.
在出售造颗粒同时也回收等。
Est un professionnel pour la récupération de mousse de granulation de la vente de l'entreprise.
是一家专业回收跟造粒出售企业。
Montez les blancs en neige et faites meringuer avec le sucre.
将蛋白打成状,加上糖放入炉里烤。
C'est un savon mou qui ne mousse pratiquement pas.
这是一种软肥皂,基本上。
Ce savon fait beaucoup de mousses.
这块肥皂很丰富。
Je me fais couler un bain, bien chaud, avec plein de mousse, comme j’aime.
放水,水很热,还带着我喜欢。
Comme c’est agréable de barboter dans l’eau qui sent bon le savon !
在肥皂喷香水里玩耍是件多么惬意事情啊!
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里甜苹果酒,围着瓶塞浮了厚厚。
Il s'agit d'une start-up fonctionnement de la mousse plastique, mousse de plastique d'emballage d'usine.
本公司是一家刚成立经营发塑料、塑料包装材料工厂。
Les mousses imprégnées au graphite et les traitements de surface ont des utilisations commerciales limitées.
石墨浸渍和表面处理在商业上应用有限。
Dans certains cas, des bulles de crédit et d'actifs se sont formées.
在某些情况下,就形成了信贷和资产。
Le vin écume.
葡萄酒。
Le champagne mousse.
香槟酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une petite mousse qui se forme.
那是形成的一点。
Des bouillons d'écume venaient aux coins de sa bouche, et tout son corps tremblait.
嘴角起,浑身打颤。
Mais moi, je suis coincé dans une bulle.
而我被困在里了。
C'est de la mousse ? - Ben oui.
是吗? -是呢。
On poche notre siphon sur notre assiette.
把奶油挤到我们的盘。
Mais parce que c'est une bulle mec, le jour où ça éclatera tu vas tout perdre.
为这是个,伙计,等到破裂的那一天,你会一无所有。
Toute cette mousse, toutes ces particules, il faut que ça disparaisse.
这些和小颗粒,都消失。
Il tombait d’aplomb à la mer et écumait sous le ressac.
尖峡靠海矗立,回潮打来,飞溅。
Vous voyez l’eau jaillir. Elle est très mousseuse.
你们看到水喷涌而出。它非常。
Le monde ordinaire, lui, n'était qu'une flaque d'écume flottant au-dessus de cet océan de perfection.
日常世界只是浮在这完美海洋的。
Dès que le beurre mousse, on va directement mettre les épinards.
一旦黄油起,我们就直接加入菠菜。
Ils flottent sous forme de bulles. Amusant, n'est-ce pas?
他们在中漂浮。很有趣,不是吗?
Une légère écume s’envolait au souffle d’un vent modéré, et quelques embruns m’arrivaient au visage.
和风经常把轻轻的吹到我的脸。
Un peu comme si vous étiez touché par un pistolet à balles en mousse.
感觉就像被弹枪轻轻触碰了一下。
Caillou trouvait que son papa était vraiment drôle avec toute cette mousse sur son visage!
Caillou觉他爸爸脸这么多实在太有趣了!
Cette mousse qui empêche la reprise d'un incendie ou alors qu'il va se déclencher.
这种可以防止火灾重新燃起或引发新的火灾。
Elle secoua ses mains, qui rougissaient sous la mousse blanche.
她从白色中抽出发红的双手摇了几下。
Et après, on siphon comme ça.
然后我们用奶油枪制作热奶油。
Il était déjà à moitié recouvert de mousse.
这时,它有一大半已被灭火粉剂和所覆盖。
Ça dépend, soit Scènes de ménage, soit le sport.
这不一定,或者是家庭剧,或者是体育节目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释