有奖纠错
| 划词

Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.

地中种植金合欢花。

评价该例句:好评差评指正

On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.

地中种植金合欢花。

评价该例句:好评差评指正

Sur les plans culturel et historique, ils faisaient apparaître des intérêts communs.

,特别是的小或贫穷家,可以在一起做到它们任何一单独无法做到的事情。

评价该例句:好评差评指正

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

洋、和岛屿问题全球

评价该例句:好评差评指正

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

平面上升将严重影响社区。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

的环境遭到大规模破坏。

评价该例句:好评差评指正

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英舰仍留在塞拉利昂

评价该例句:好评差评指正

On pratique l'agriculture dans la plaine côtière et dans l'intérieur du pays,.

平原和内陆都从事农业。

评价该例句:好评差评指正

L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.

的介绍时间最多可给半天。

评价该例句:好评差评指正

J'invite instamment ces États à nous faire leurs conclusions aussi rapidement que possible.

我敦促尽快向我们提交其呈件。

评价该例句:好评差评指正

La zone côtière abrite 90 % de la population.

90%的人口聚集在陆地。

评价该例句:好评差评指正

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域的洋和环境急剧恶化。

评价该例句:好评差评指正

La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.

译本应连同建议的英文原件送交

评价该例句:好评差评指正

Les droits de l'État côtier sur le plateau continental ne sont pas contestés.

对大陆架的权利并无争议。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树林是又一重要的资源。

评价该例句:好评差评指正

Ces services étaient offerts dans le monde entier, sur site terrestre comme en haute mer.

它在全世界提供陆上和的服务。

评价该例句:好评差评指正

Les États côtiers ont un rôle important à jouer à cet égard.

家在这方面可以发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Sera également élaboré un plan de gestion stratégique des pêcheries côtières.

还将制定一个渔业略管理计划。

评价该例句:好评差评指正

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带动了社区其他活动的发展。

评价该例句:好评差评指正

Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.

地区面临着遭受许多灾害的风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mackite, maclage, macle, maclé, Macleaya, maclée, macler, maclifère, macline, maclon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les eaux côtières sont souvent généreuses en poisson et en coraux.

沿海水域通常盛产鱼和珊瑚。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est une espèce côtière qui aime les eaux froides et tempérées.

这是沿海物种,喜欢冷温带水域。

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

Il fait très beau ici ; par contre, il pleut sur la côte nord.

这里太美了,不过,北部沿海下雨。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc, vous avez cité plutôt les régions sur les côtes ?

你提到主要是沿海地区吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La progression le long du rivage n'est pas plus simple que dans les terres.

沿海岸前进并不比在陆地上前进更简单。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et c'est un site exceptionnel pour l'observation des oiseaux marins et des oiseaux côtiers.

而且它是一个观察海沿海特殊地点。

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous trouvions-nous donc sur ces dangereux parages de la côte norwégienne ?

这么处在了挪威沿海危险海域中了?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Oui, notamment sur la côte et sur les îles Canaries.

没错,他住在沿海地区或者加纳利群岛。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Des tsunamis gigantesques vont inonder les côtes, détruisant tout sur leur passage.

巨大海啸将淹没沿海地区,摧毁沿途一切。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Danois et Hollandais et signent des accords avec les royaumes africains de la Côte.

丹麦人和荷兰人,并与沿海非洲王国签署协议。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans les années 1960, la nouvelle planification industrielle envoie sur le littoral les usines.

在1960年代,新工业规划将工厂送到了沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour faire transiter les marchandises, on préfère les navires qui longent les côtes plutôt que le rail.

为了运输货物,首选沿海船只而不是铁路。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le central market a lieu au centre du Vietnam, dans la charmante ville côtière d’Hoi An.

中央市场设在越南中部沿海城市,迷人会安。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Au-delà des chaînes côtières qui jouissent d'une forte pluviométrie, l'aridité se manifeste rapidement.

除了沿海山脉地区拥有高降雨量之外,干旱也很快就会降临。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'île de Madagascar se situe dans l'Océan Indien, au large de la côte sud-est de l'Afrique.

马达加斯加岛位于印度洋上,非洲东南沿海

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En rouge, ce sont les zones côtières qui pourraient être submergées par les eaux en 2100.

红色区域是2100年可能被水淹没沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Grande ville très sympa, avec la célèbre Promenade des Anglais le long de la mer.

这是一个非常友好大城市,著名尼斯英国人林荫大道沿海而建。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Sur la bande côtière : Tartous, Lattaquié.

沿海地区图尔塔斯和拉塔基亚。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais ils sont plus fréquents près des zones côtières, des marais et des berges de rivières.

但它沿海地区、沼泽地和河岸附近更为常见。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui plutôt. Oui, tout à fait, exactement, ouais.

更喜欢沿海地区。没错,确实如此,正是这样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macroagrégat, macroamylasémie, macro-analyse, macroappel, macroasbeste, macroassembleur, macroatome, macroattaque, macroaxe, Macrobclella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接