有奖纠错
| 划词

Le biogaz constituait une autre source d'énergie inutilisée.

是尚未利用另外一种废物。

评价该例句:好评差评指正

Leur production totale est d'environ 255 mégawatts.

这些总产量大约为255兆瓦。

评价该例句:好评差评指正

Le biogaz ainsi produit est désormais utilisé dans la cuisine, l'éclairage et il génère de l'électricité.

所产现在用来做饭、照明和发电。

评价该例句:好评差评指正

Au Népal, 3 000 agriculteurs ont bénéficié d'un programme de microcrédit pour y installer des méthaniseurs.

在尼泊尔发起为希望安装设施农民提供小额信贷办法已经使3 000人受益。

评价该例句:好评差评指正

Il existe actuellement environ 2 000 installations produisant du biogaz en Allemagne, dont la majorité est exploitée par les agriculteurs.

德国目前大约有2 000个厂,大部分由农民经营。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau local, l'effort porte principalement sur les fourneaux améliorés, les fours solaires, les séchoirs solaires et le biogaz.

在地方一级,正在开发改进型炉灶、太阳能厨灶、太阳能烘干机和

评价该例句:好评差评指正

Seuls deux rapports citent deux opérations concernant les énergies nouvelles et renouvelables : désalinisation et énergie solaire et bio-gaz.

只有两报告提到有关新和可再能源工作:脱盐、太阳能和

评价该例句:好评差评指正

Un projet de valorisation du gaz rejeté par une décharge publique consiste à récupérer ce gaz pour chauffer une piscine municipale.

一项垃圾填埋地工程正在回收气体,用以向一个市立游泳池供热。

评价该例句:好评差评指正

Si l'appareil est prêt à faire face à l'évolution des produits après transformation de l'énergie solaire produits ou d'aspects de gaz domestique.

如设备处理后愿转产加工太阳能系列产品或家用方面产品。

评价该例句:好评差评指正

Les bactéries qui consomment du méthane et d'autres substances nocives alimentent des vers marins d'un mètre de long et des bivalves minuscules.

和其他有毒化学物,为3英尺长管栖蠕虫和小蛤蜊提供营养。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir des campagnes d'incitation à une consommation responsable de produits écologiques réalisables et à l'utilisation de technologies propres (le biogaz, par exemple).

展开宣传运动,宣传无害态产品负责任消费和(等)不引起污染技术使用。

评价该例句:好评差评指正

L'électrification des zones rurales se poursuit, ainsi que les campagnes en faveur des technologies au biogaz et des fourneaux à faible consommation d'énergie.

该国正在推广农村电气化、技术和节能炉。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'un milliard d'êtres humains ne disposent pas d'autres sources d'énergie que le traditionnel bois de feu et les autres formes de biomasse.

以上人除传统燃材和其它形式之外,无法获得任何能源。

评价该例句:好评差评指正

D'autres préconisent le biogaz et souhaitent que l'on y fasse figurer l'informatique et la télématique, l'énergie de substitution et les centres d'information communautaires.

其他团体倡导使用,并希望纳入信息和通信技术、替代能源和社区信息中心。

评价该例句:好评差评指正

Sao Tomé-et-Principe est en train de construire des stations hydroélectriques dans des zones rurales et d'introduire également l'énergie solaire, éolienne et de biomasse.

圣多美和普林西比正在农村地区建设水电站,并倡导使用太阳能、风能和能源。

评价该例句:好评差评指正

Les énergies renouvelables (solaire, éolienne, biomasse, etc.), pourraient donc satisfaire les besoins des populations locales et permettre d'améliorer le niveau de vie et l'économie.

在此方面,可再能源(太阳能、风能、等)可满足当地社区需求,作为提高活和经济水平基础。

评价该例句:好评差评指正

Le Zimbabwe explore et promeut activement lui aussi les énergies de substitution telles que l'énergie solaire et le biogaz, ainsi que les économiseurs d'énergie.

津巴布韦也在探讨和推广替代能源,如太阳能、和节能设施。

评价该例句:好评差评指正

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

印度用甘蔗产发电。

评价该例句:好评差评指正

Le Guyana fait état de réserves suffisantes en matière de sources d'énergie renouvelables, telles que l'hydraulique, la biomasse, le solaire et l'éolien et le biogaz.

圭亚那报告有充足可再能源储备,如水电、物量、太阳能、风能和

评价该例句:好评差评指正

Les sites d'élimination devraient être davantage aménagés, par exemple en instituant éventuellement l'utilisation des gaz d'enfouissement et en augmentant le niveau de traitement du lixiviat.

处置场地应进一步发展,例如适当时增加填埋地利用,并提高对沥滤液处理水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


radiorepérage, radioreportage, radioreporter, radiorésistance, radiorésistant, radio-réveil, radioroute, radioruthénium, radiosarcome, radioscintillation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Il s'agit de produire ce que l'on appelle du biogaz.

生产所谓的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les lanternes agonisaient dans les miasmes.

灯笼在中忽明忽暗。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a aussi le biogaz produit à partir de déchets agricoles notamment.

当然也有从农业废弃物中生产的

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, ici, au CIRCEE, on mène différentes recherches pour produire plus de biogaz.

所以在CIRCEE,我们正在做不同的研究以生产更多的

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et, en combinant ces différentes étapes, nous avons mesuré de manière précise, la quantité de biogaz généré.

而通过结合这些不同的步骤,我们精了产生的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Jusqu'à obtenir, au bout de quelques dizaines de jours, du biogaz, c'est-à-dire essentiellement du méthane et du dioxyde de carbone.

而在几十天后,它们会产生,这基本上甲烷和二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Si ce biogaz est aussi peu cher, c'est qu'il provient de 4 fermes d'élevage.

- 如果这种如此便宜,为它来自 4 个养殖场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A Mortagne-sur-Sèvre, en Vendée, une station propose du biogaz produit par des éleveurs du coin.

在旺代的 Mortagne-sur-Sèvre,一个站提供由当地养殖者生产的

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Tous deux roulèrent agonisants dans le néant d'un abîme sans fond qui sentait le marécage à crevettes.

两人在散发着虾味的无底深渊的虚无中痛苦地翻滚。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On essaie d'observer la nature en faisant le constat que la nature ne nous a pas attendus pour produire du biogaz.

我们正在努力观察大自然,并意识到大自然并没有等待我们来生产

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Beaucoup d'organismes sont capables de produire ce biogaz de matière plus optimale que ce que l'on fait dans nos procédés industriels.

许多生物能够以一种比我们的工业流程更理想的方式来生产这种

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Le biogaz qui en ressort alimente le réseau national écossais depuis dix ans et, désormais, les camions de la distillerie.

由此产生的已经给苏格兰国家电网供养了十年,现在又给酿酒厂的卡车喂食了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais dans cette station, les tarifs sont affichés au kilo de biogaz, de quoi donner des envies de changement à cette ambulancière.

在这个站,每公斤显示,价格,足以让这个护理人员想要改变。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Une deuxième approche a été d'étudier les bactéries présentes dans les tubes digestifs des termites puisque ce sont elles qui produisent le biogaz.

第二个方法研究白蚁消化道中的细菌,为它们产生的细菌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Résultat, Argentan est totalement autonome en gaz naturel, à tel point que les bus ne roulent pas ici à l'essence, mais au biogaz.

- 此,Argentan 的天然完全自给自足,以至于这里的公共汽车不使用汽油,而使用

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Dans l'intestin des termites par exemple, plus de 80% de la matière organique est transformée en biogaz, c'est-à-dire en un mélange de méthane et de CO2.

例如,在白蚁的肠道中,80%以上的有机物被转化为,这一种甲烷和二氧化碳的混合物。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, avec différentes techniques biologiques, génomiques, nous avons cherché à identifier les bactéries présentes et celles qui s'expriment le mieux pour produire du biogaz.

此,通过不同的生物、基组技术,我们试图定存在的细菌,以及些最能展示出自己能生产的细菌。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Depuis plus d'un siècle, dans les activités agricoles, les résidus de ces activités agricoles ont été méthanisés pour produire du biogaz. On le fait à l'échelle industrielle.

一个多世纪以来,在农业活动中,这些农业活动的残留物被甲烷化以产生。这在工业的基础上进行的。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Le chef de l'Etat attendu dans le bassin minier à Liévin pour rendre hommage aux 42 mineurs décédés en 1974 après un coup de grisou.

国家元首希望在列万矿区向 1974 年在爆炸后死亡的 42 名矿工致敬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

A Rethel, dans les Ardennes, des agriculteurs propriétaires de méthaniseurs ont fait appel à une équipe de scientifiques pour tester une toute nouvelle méthode de mesure par drone.

在阿登地区的雷塞尔,拥有甲烷池的农民呼吁一组科学家试一种全新的无人机方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


radiospectrographe, radiospectromètre, radiospectroscope, radiostation, radiostérilisation, radiostimulation, radiostrontium, radiosynthèse, radio-taxi, radiotechnicien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接