有奖纠错
| 划词

Le gouvernement a découvert un gisement pétrolifère.

政府发现了一处油矿

评价该例句:好评差评指正

Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.

委内瑞拉油矿重油沥青生产成本可达每桶40美元,油母页岩提炼成本可达70美元。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant autochtone d'Australie a parlé à ce propos du préjudice causé au peuple Mirrar par un deuxième projet d'exploitation de mine d'uranium, le Projet Jabiluka.

在这方面,澳大一位土著代表谈到第二个油矿开发项目—— Jabiluka项目对Mirrar人破坏性影响。

评价该例句:好评差评指正

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

差别是应否油田/油矿凝析油或一些液化天然气,并且所应该程度。

评价该例句:好评差评指正

Il existe déjà une coopération dans le domaine de la pêche et de la conservation des ressources naturelles; l'exploration des gisements pétrolifères du plateau continental des îles n'est pas économiquement viable sans une assistance de l'Argentine.

他提请注意目前在渔业和自然资源养护方面进行合作,并指出如果没有阿根廷援助,福克兰(马尔维纳斯)群岛大陆架油矿勘探在经济上是不可行

评价该例句:好评差评指正

L'un des aspects les plus dangereux et controversés de l'extraction pétrolière et gazière est la combustion en torchère, communément pratiquée pour faire brûler le gaz afin de vérifier la capacité de production d'un puits, de faire face à un dysfonctionnement au niveau de celui-ci ou de séparer le gaz des gisements de pétrole.

油气开采最危险、最富争议方面之一是“天然气燃烧”,这是一种用来燃除天然气惯例,以便测试油井潜能,应付油井故障或者把天然气和油矿分离。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


domicilier, domifen, dominance, dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接