Il n'y a personne de paresseux dans cet atelier.
这个车间里有一个偷懒人。
Aucun de mes amis n'écoutera plus cette histoire.
有一个我朋友会再听这个故事。
Nous n'avons pas encore de vision commune.
我们还有一个共同看法。
Apparemment, il n'y a pas de stratégie de retrait de l'ONU qui soit claire.
联合国似乎有一个明确撤出战略。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还有一个重要研究中心由妇女领导。
Mais l'histoire d'une nation ne se développe pas dans le vide.
,有一个国家历史能处在真空之中。
Il n'y a pas une seule institution qui puisse tous les satisfaire en tout temps.
有一个单一机构始终以满足所有这些需求。
Aucune autre instance ne reçoit un appui aussi unanime pour ses buts et principes.
有一个实体宗旨和原则得到如此一持。
Le Comité a noté que la Caisse n'avait pas de plan d'organisation pour les successions.
联委会注意到,基金有一个合适继任计划。
L'ONUDI ne dispose toujours pas d'un système global de gestion de la qualité.
工发组织仍有一个全面质量管理制度。
Je suis une sans-natale, car je n'ai jamais déserté mon pays natal.
我一个有故乡人,因为不曾离开。
Au cinéma, on regarde un monde dont on est absent.
我们在电影里看见了一个有自己世界。
Il n'existe pas de réponse unique à la question de savoir comment toucher ces travailleurs.
怎么向这些工人提供社会保护,有一个统一答案。
L'exécution des programmes n'obéit pas à un principe de responsabilité unique, cohérent et généralement admis.
对于方案业绩,有一个统一、系统问责概念。
Il n'y a pas de formule unique pour appliquer l'approche écosystémique.
如何实施生态系统方式并有一个单一公式。
Aucun gouvernement ne peut seul relever les défis de cette pandémie.
有一个国家政府以独自应付这一流行病挑战。
L'absence d'un cadre de suivi et d'évaluation adéquat est une grave lacune du programme.
方案一个重大弱点有一个适当监测和评价框架。
Il n'existe pas en droit russe de définition unique de la notion de famille.
俄罗斯立法中有一个单个词语用来表示家庭概念。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
有一个稳定科索沃,就不能有巴尔干稳定。
En l'absence d'un processus de désarmement efficace, les dangers de prolifération ne pourront être évités.
如果有一个有效裁军进程,就无法避免扩散危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Personne n'a réussi à l'occuper très longtemps.
没有一个干得长。
Je n’ai pas un sou de fortune.
我没有一个钱财。”
Le père, lui, n’a pas un aspect habituel.
她父亲,没有一个正常外观。
Or, jusqu'à présent, tout le monde est resté bien vivant.
到现在,他们还没有一个死。
Smith ne bougea pas. Ni personne d'autre.
史密斯没有动。没有一个动。
Vous n'avez pas une place chez vous pour cette nuit sur votre canapé ?
您家里今晚在没有一个住地方吗?
Avez-vous quelque idée du chiffre auquel se monte votre fortune ?
“您对于您财目有没有一个确切字?”
Alors, moi, je n'ai pas un groupe d'amis principal, j'en ai plein de petits.
我并没有一个主要朋友群体,而是有很多小圈子。
Avez-vous un jour précis pour manifester?
你们有没有一个明确日子来游行呢?
Mais plus aucune créature vivante ne peuple ce monde.
但已是一个没有生命世界。
Ils n'ont pas un chef unique ni de gouvernement commun, comme peuvent l'avoir les Romains.
他们没有一个单一领导人或一个共同政府,罗马人可能有。
Plus un passant, plus un soldat, plus une lumière ; personne.
没有一个过路人,没有一个兵,没有一点光,啥也没有。
Tenez, par exemple, il lui arrive de recevoir un souvenir sans contenu.
例如,有时它收到一个没有内容内存。
Mi mama, pourquoi suis-je la seule à n'avoir aucun don?
妈妈,为什么我是唯一一个没有天赋呢?
C'est quelque chose que vous n'avez pas.
这是一个你没有东西。
Comme un carré qui n’est pas fermé. Exactement.
好像一个没有闭合正方形。对。
Non, mais jusqu'à présent personne est passé la porte sans nous faire la météo.
不是,今天进来人没有一个不说天气。
Un trou béant, informe, qui aspirait l'air dans un râle de mort.
一个没有形状洞,以死前喉鸣声音吸着空气。
Avez-vous déjà imaginé un Noël sans cadeau ? Non, bien sûr!
你想象过一个没有礼物圣诞节吗?当然没有!
Est-ce qu'il y a une femme en politique qui a l'air intéressante actuellement ?
目前有没有一个从事政治女性好像很引人注目?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释