有奖纠错
| 划词

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里法停车,人太多了。

评价该例句:好评差评指正

Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.

胆量说这些,一直在打转。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!

看到吗?这太明显了!

评价该例句:好评差评指正

Je trouve extraordinaire qu'il ne nous ait pas prévenus.

事先通知我们,我感到奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都睡。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

法,必须勒紧裤带过日

评价该例句:好评差评指正

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于睡觉,她眼皮沉重。

评价该例句:好评差评指正

Il a passé l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.

他笔试通过了, 但口试通过。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes partis sans malles, avec seulement un sac .

我们拖箱,就带了个包!

评价该例句:好评差评指正

Vous avez rempli la fiche de déclaration de douane ?

你填写入境申报单了?

评价该例句:好评差评指正

Il ne trouve pas son stylo dans sa poche.

他在口袋里找到钢笔。

评价该例句:好评差评指正

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

法拉开被卡住的抽屉。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous rempli la fiche de déclaration de douane ?

你填写入境申报单了?

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas eu d'été cette année.

这个夏天怎么热过。

评价该例句:好评差评指正

Ni l'un ni l'autre n'a fait ses devoirs.

两人都做作业。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi je n'ai rien dit.

以上就是为什么我说话的原因。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas entendu votre question.

听到你的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le blé est encore vert.

小麦还成熟。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a plus un sous.

他一文都了。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a rien perdu.

他什么也失去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dérobeur, dérochage, dérochement, dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

王子》电影版节选

Je vous demande pardon, je suis encore toute décoiffée.

不好意思 我的发型还整理好。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

C'est l'été, vous êtes dans votre lit. (ha) Vous n'arrivez pas à dormir.

是夏天,你在自己床上。(哈~)你还睡着。

评价该例句:好评差评指正
Trotro

Tu ne dors pas, Nounours ? Ça veut dire que l’histoire t’a plu.

熊熊, 你还睡吗? 你很喜欢这个故事吧。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, on va dire que c'est celui qui ne bouge presque jamais de cette étagère.

因此,我可以说这本书从来在这个架子上移动过。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

De personne qui n'était pas à la réunion d'hier.

找你说说昨天会议的人!

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Aujourd'hui, je te laisse la vie sauf, t'éliminer ne servira à rien.

今天我留你一条命,杀掉你任何意义。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

L'enfant n'a pas entendu les coups de feu.

孩子听到枪声。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 佩奇

Je n'ai pas dit que j'accepte de te remorquer, cochon d'eau douce!

说我接受拖你,

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 佩奇

On dirait qu'il n'y a plus de bruit maintenant.

现在再声音了。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Tu l'as pas dans ton sac ? - Ben non.

你没放包里吗?当然啦。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Arrête de m'en parler, j'ai pas vu le film !

别说了,我看过电影!

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Aah, mais non, j'étais pas en train de toucher mon zizi.

啊没什么 我在摸我的弟弟。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Comment tu peux en être sûr que c’est pas une belote?

你怎么能确定我们在玩勃洛特?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Rien, je me lave pas depuis une semaine, c’est moderne.

什么也没有涂 我只是一周洗澡了 这是新潮。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Tu as assez creusé..-Je n'ai pas fini!

你已经挖够… … -我还挖完呢!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'suis pas toute nue, j'ai du rouge à lèvres!

全裸呢,我擦了口红!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ni endommagé, ni séquestré, j'ai enfin trouvé mon vélo vert.

我终于找到我的绿车了,坏掉,也没有被锁起来。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

所以手续就那么繁琐。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Ne vous inquiétez pas, c’est déjà fait, il n’y a pas de problème.

别担心,我已经确认过了,问题。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Même moi j'ai jamais réussi à y voir à l'état naturel.

就算是我也在自然环境中看到过熊猫。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


diffraction, diffractogramme, diffractomètre, diffratif, diffringent, diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接