有奖纠错
| 划词

Il ya de l'espoir que la force des fabricants dans notre société de communiquer.

现希望有实力的厂家于我公司进行

评价该例句:好评差评指正

Nous vous attendons à beaucoup de la communication d'entreprise et le développement commun.

还望于各位商家多多共同发展。

评价该例句:好评差评指正

Vous accueillir des clients d'appeler ou de communication électronique à négocier.

欢迎各位客户来邮或来电洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Bonne santé, expérimenté, langue forte capacité de communication et des conférences.

身体健康,富,有较强的语言和讲课能力。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir pour discuter de la communication d'entreprise.

欢迎前来洽谈各项业务。

评价该例句:好评差评指正

Qui chantent les transports de l'esprit et des sens.

它们唱颂精神与感官的

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la même clientèle pour maintenir la distance zéro de votre communication d'entreprise!

我们奉行同客户保持零离的业务

评价该例句:好评差评指正

Les personnes ayant de nobles idéaux peuvent espérer communiquer par téléphone.

望有志之士可电话联系

评价该例句:好评差评指正

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如同祈祷沉思是一种神圣的

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, nous pouvons communiquer en français grâce à un réseau d'aides.

现在我们可以过网络帮手用法语了。

评价该例句:好评差评指正

Quand on saute une génération, il y a très souvent incompréhension entre grands-parents et petits-enfants.

当隔开一代时,祖父母和第三代之间就常会无法

评价该例句:好评差评指正

Ville chinoise de Jiangsu, Suzhou dans la traduction de l'époque, le commerce vous un pont!

中国江苏苏州市时代翻译,您外贸的桥梁!

评价该例句:好评差评指正

En ayant deux cultures, nous voulons être un pont, un messager entre les deux peuples.

了解两种不同文化的我们,希望成为这两国人民的一座桥梁,一个信息点。

评价该例句:好评差评指正

La premiere fois que j`ai parle avec les deux pour chaque.

第一次我开始试着和他们

评价该例句:好评差评指正

Il y a très souvent incompréhension entre grands-parents et petits-enfants.

祖父母和第三代之间常会无法

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation de l’art a amplifié sa communication et ses échanges.

全球化趋势增强了艺术的与交流。

评价该例句:好评差评指正

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

一些专家认识到,生产者和消费者之间没有

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation, la médiation et la communication peuvent être des moyens efficaces pour cela.

和解、过渡、大量能够在该领域发挥有效作用。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

这一行为是在和平时期且没有事先宣布或的情况下实施的。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire actuel de l'Ouzbékistan sert depuis des siècles de pont entre l'Orient et l'Occident.

今天而且许多世纪以来,乌兹别克斯坦疆域发挥着中西桥梁的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferroholmquistite, ferrohornblende, ferrohortonolite, ferrohübnérite, ferrohumite, ferrohypersthène, ferrojacobsite, ferrokærsutite, ferroknébélite, ferrolazulite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Eh bien, ils ont besoin de communiquer avec quelqu'un.

呃,他们需要和一个人倾诉

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语

(Rires) Ils vivaient dans un arbre géant et communiquaient en poussant des cris de chat.

他们住在一棵巨大的树上,过猫叫声来

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》

Est-ce que Sven et toi avez toujours eu cette façon de communiquer ?

你和斯文总是用这种方式吗?

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

C’est avant tout un outil de communication, et pas simplement un exercice intellectuel.

它首先是一种工具,而不仅仅是一种智力锻炼。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Donc aujourd'hui on parle de discussions, pas du tout de de conflit.

我说的是,不是冲突哦。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En fait, sur Internet, on ne communique pas. On échange des informations et des banalités.

实际上,在网上,人们不能。人们交换信息和一些平庸的见解。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Bien qu'ayant un bon niveau en français, Paul préfère parler anglais avec ses collèges.

尽管保罗的法语水平很好,但是他和同学的时候习惯使用英语。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je peux parler en français avec mon équipe aussi.

我也能用法语与我的团队

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Tout d'abord sa volonté de contrôler la communication.

首先,他希望控制

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Med, Med, faut communiquer, ça se planifie ces affaires là.

梅德,梅德,我们需要,我们必须做个计划。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'explore ces thèmes là de la communication, ces phrases qui rendront ton expression plus naturelle.

刚刚我探索的是有关的主题,这些句子能让你的表达更加自然。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle est aussi directrice du marketing et de la communication.

她也是营销和的主管。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les langues ont été créées pour qu'on communique, pour qu'on échange.

语言是为我们和交流而创造的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Dans un binôme, la communication c'est toujours important.

在团队合作中,总是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 2. Vous êtes capables de communiquer l'un avec l'autre.

第二。你们能够互相

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En revanche, les personnes vraiment intelligentes accordent de l'importance à la clarté dans la communication.

相反,真正聪明的人注重的清晰度。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

C'est, à mon avis, un outil de communication sans pareil.

在我看来,它是一种无与伦比的工具。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Plus rapides, ils permettent d'échanger sans perdre de temps.

它们能够让大家在的时候不浪费时间。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Était-il en communication avec quelques autres cavités intérieures ?

会不会与别的小洞相呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Néanmoins, j'ai réfléchi à un système pour communiquer.

不过,我一直在考虑一种方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferromangandolomite, ferromanganèse, ferromanganésifère, ferromanganowolframite, ferromètre, ferromolybdène, ferromolybdite, ferromuscovite, Ferron, ferronatrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接