Harry voyait que la nouvelle était un coup dur pour lui.
哈利看出这个消息对他是个沉重打击。
Les fermetures et restructurations d'entreprises nous ont très durement touchés.
企业倒闭和削减人员给我们带来了沉重打击。
Le coup est rude pour la dynastie Qing ouvrant la voie à des rebellions.
这对清朝来说是沉重打击,为叛乱开辟了道路。
Ce n'est pas forcément un coup dur.
这不一定是沉重打击。
Le chômage a été un coup dur pour vous ?
失业对你来说是一个沉重打击吗?
Un coup dur pour les plus précaires.
对最不稳定人来说是沉重打击。
Un coup dur pour les salariés.
对员工来说是沉重打击。
Avec deux coups durs pour ce sport en quelques heures.
在几个小时内为这项运动带来了两次沉重打击。
Un coup dur pour ces retraités.
对这些退休人员来说是沉重打击。
Un coup dur pour son propriétaire qui invoque une simple erreur d'étiquetage.
对于调用简单标签错误所有者来说,这是一个沉重打击。
Coup dur pour vacanciers et commerçants.
对度假者和商人来说是沉重打击。
C’est l’Égypte qui hérite finalement de l’organisation. Coup dur pour les Camerounais.
最终继承该组织是埃及。对喀麦隆人来说是沉重打击。
Football.. Un coup dur pour l'équipe de France à sept mois de l'Euro.
ZK:足球.在欧冠前七个,这对法国队来说是一个沉重打击。
Un coup dur qui vient s'ajouter à l'inflation.
通货膨胀之外沉重打击。
Une situation qui touche de plein fouet ceux qui veulent acheter leur 1er logement, comme Léa Martin.
这种情况对那些想要购买第一套房子人来说是一个沉重打击,比如莉亚·马丁(Léa Martin)。
Un coup dur pour les organisations puisque ces petits dons représentent près de la moitié de leur budget de fonctionnement.
对组织来说是沉重打击,因为这些小额捐款几乎占其运营预算一半。
Des causes récurrentes pour ce pays déjà durement touché par l'insécurité alimentaire lors des précédentes décennies.
这个国家在过去几十中一直受到粮食不安全造成沉重打击。
Oui car c'est un coup dur pour toute la filière qui doit déjà faire face à des ventes en baisse.
是,因为这对整个行业来说都是一个沉重打击,该行业已经面临销售额下降问题。
C'était un coup dur, mais je pensais que ça me servirait de leçon et que, une fois que j'aurais retrouvé un boulot, ça irait.
这是一个沉重打击,但我觉得这给我上了一课,一旦我重新找到了工作,一切就顺利了。
Cette pollution est catastrophique pour la faune et la flore de la mer Caspienne déjà durement touchée par la surpêche.
这种污染对里海动植物来说是灾难性,因为里海动植物已经受到过度捕捞沉重打击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释