有奖纠错
| 划词

Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.

应当充分注意分散的

评价该例句:好评差评指正

Il fallait également tenir compte des sources terrestres de pollution.

必须考虑陆地的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.

密集型的海产养殖也成为

评价该例句:好评差评指正

Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.

垃圾是GPA确定为九个类别之一。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.

除此而外,密集的海产养殖本身又成为

评价该例句:好评差评指正

Une amélioration des informations sur les sources ponctuelles était visible à certains endroits.

在某些领域,关于点方面的信息有所改进。

评价该例句:好评差评指正

Même si les analyses n'ont livré aucune certitude, l'Espagne est soupçonnée d'être la principale source de la contamination.

尽管多项分析未提供任何确凿结论,西班牙仍怀疑是主要

评价该例句:好评差评指正

La pollution de l'Araz provient essentiellement des affluents qui traversent l'Arménie et les territoires azerbaïdjanais occupés.

Araz河主要的是从亚美尼亚领土占领阿塞拜疆领土流入的支流。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de ces communautés sont généralement considérés comme étant eux-mêmes sources de pollution potentielle pour autrui.

这类族群成员本身通常看作是其他人的潜在

评价该例句:好评差评指正

Certaines sources de contamination affectent plus particulièrement les aquifères peu profonds et les aquifères profonds non captifs.

各种尤其影响浅表含水层较深的非封闭含水层。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que la valeur scientifique de l'Antarctique ne soit pas détruite par des sources locales de contamination.

重要的是南极洲的这一科学价值不要遭到当地的破坏。

评价该例句:好评差评指正

La poursuite de l'utilisation du lindane dans le monde est la cause de cette source importante de pollution.

在世界各国继续使用林丹的同时,也形成了一个严重的

评价该例句:好评差评指正

Certaines installations industrielles, en particulier dans les grandes agglomérations, constituent une menace considérable de pollution des eaux.

一些工业,特别是较大城市的工业成相当大的威胁,因为它们是饮水的潜在

评价该例句:好评差评指正

Les pays qui en sont parties rendent compte de leurs émissions au Programme européen de contrôle et d'évaluation (www.emep.int).

《奥胡斯公约》立了汞其它重金属的减排限度,提出了限制各排放量的可行技术。

评价该例句:好评差评指正

Ces sources de pollution posaient un problème particulier pour les PEID, et entraînaient des conséquences importantes pour le développement économique.

这些对小岛屿发展中国家产生了特殊的问题,对经济发展形成重大影响。

评价该例句:好评差评指正

À l'échelle régionale, les protocoles régionaux sur la pollution d'origine terrestre devraient être pleinement et véritablement appliqués aux débris marins.

在区域一级,在有关海洋废弃物方面,应该充分有效实关于陆上的区域议定书。

评价该例句:好评差评指正

En outre, en raison de sa forte persistance, les sites contaminés peuvent être une source de pollution pendant une longue période.

十氯酮具有极强的持久性,的地区可能在很长时间内成为

评价该例句:好评差评指正

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为疾病孳生地供水

评价该例句:好评差评指正

Les données de surveillance en provenance de régions très éloignées des sources prouvent clairement la propagation à longue distance du bêta-HCH.

在远离的情况下,相关的监测数据明确显示,乙型六氯环己烷发生了长距离环境迁移。

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques ont prélevé des échantillons de poissons pour déterminer la ou les sources de la pollution et son périmètre de diffusion.

政府官员已经对鱼抽样,以便确定多氯联苯扩散的范围以及

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Ils essayent de comprendre d'où viennent les sources de pollution.

他们试图了解来自哪里。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En Europe, sur les 30 plus gros pollueurs, 26 sont des centrales électriques.

欧洲30大有26个发电厂。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Quelles sont les deux sources de pollution à combattre selon madame Mitan ?

根据米坦女士所说,什么是要克制

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce matériau constitue une source de pollution importante.

种材料是主要

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ces gendarmes, des enquêteurs spécialisés, effectuent des prélèvements à la recherche de la source des contaminations.

些宪兵是专员,他们采集样本以寻找

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La phacélie est aussi un engrais vert qui limite l'utilisation de l'azote, une source importante de pollution.

- Phacelia 也是一种绿肥,可限制氮使用,氮是主要

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il y a une source, voire deux sources principales de pollution à peu près là où nous sommes, sous nos pieds.

- 几乎在我们所在地方,有一个,甚至两个主要,在我们脚下。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils sont très nocifs pour la faune et la flore, et représentent un grand danger pour les animaux marins qui peuvent s'étrangler ou s'étouffer avec.

它们对动植物危害很大,是一个很大。对海洋动物造成危险,可能会被其绞杀或窒息。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais ils sont aussi dangereux, car ils deviennent de petits radeaux à pollution, c’est-à-dire qu’ils attirent des polluants et hébergent des bactéries potentiellement toxiques, des bactéries qui peuvent ensuite contaminer des espèces marines, puis nos assiettes.

但它们也很危险,因为它们会变成小意味着它们会吸引物,并滋生潜在有毒细菌,些细菌会海洋物种,然后,我们食物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'objectif, c'est d'aller à la source de la pollution, à terre, dans les zones côtières qui contribuent le plus à cette pollution, pour développer un réseau mondial d'initiatives locales du recyclage et de la réduction.

- 目标是找到,在陆地上,在造成沿海地区,发展一个全球性本地回收和减少网络。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接