有奖纠错
| 划词

Chagrin d’amour dure toute la vie.

爱之悲伤,延续。

评价该例句:好评差评指正

Que Dieu Tout-Puissant le bénisse dans cette vie éternelle qui l'attend maintenant.

他已经走向,愿万能的主保佑他的灵魂。

评价该例句:好评差评指正

33 Abraham planta des tamariscs à Beer Schéba; et là il invoqua le nom de l'éternel, Dieu de l'éternité.

33 亚伯拉罕在别巴栽上棵垂丝柳树,又在那里求告耶和华神的名。

评价该例句:好评差评指正

Le décès de l'Ambassadrice Angie Brooks-Randolph et celui de l'Ambassadeur Gaston Thorn les mènent en réalité vers l'éternité.

因此,安吉·布鲁克斯-伦道夫大使和加斯东·托恩大使的逝世其意味着他们走向

评价该例句:好评差评指正

Les hommes doivent connaître Dieu pour édifier une société prospère dans ce monde et lutter pour la vie éternelle.

人需要了解上帝,以便在这个世个繁荣的社会,并为美好奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Jining ville, immortalisé gréement Co., Ltd, le gréement est un produit de développement et de fabrication comme l'un des fabricants professionnels.

济宁市索具有限公个集索具产品开发和制造为体的专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.

我们的女主角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹的帮助下,人工产下了个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育的小命使范思哲女郎获得了

评价该例句:好评差评指正

Car Dieu a tant aimé le monde qu`il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu`il ait la vie éternelle.

因为上帝如此深爱着他为唯的耶稣创造的世,为了使所有信仰他的人们不会伤害,但可得

评价该例句:好评差评指正

Beijing est ma vie dans la ville de Zhengzhou dans la province du Henan de vente, "la vie de l'Eglise" produits de la marque dans le pays de la distribution totale.

北京堂公在河南省郑州市的销售部,堂”牌产品的全国总经销。

评价该例句:好评差评指正

Puissions-nous tous avoir le courage de laisser un enfant nous prendre par la main et nous conduire vers l'avenir - un avenir où nous regarderons nos craintes en face, d'où nous exclurons la honte et où l'espoir fleurira.

愿我们每个人都有勇气让儿童牵着我们的手引导我们走向未来----个面对恐惧、抛弃耻辱和使希望不灭的未来。

评价该例句:好评差评指正

Si la délégation philippine se félicite du rôle accordé aux femmes dans le cadre du maintien et de la promotion de la paix dans le monde et dans les zones de conflit, elle constate que les femmes demeurent victimes d'actes de violence qui les marquent à jamais.

虽然菲律宾代表团对让妇女在维护和促进世和冲突地区和平方面发挥作用而感到高兴,但菲律宾代表团发,妇女仍然暴力行为的受害者,这些暴力行为使她们难忘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

On leur donne à gober les légendes, les chimères, l’âme, l’immortalité, le paradis, les étoiles.

我们不妨享以种种、幻想、灵魂、永生、天堂、星宿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La religion c'est le rapport de l'homme envers la vie éternelle.

宗教就是人类与永生关系。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Toutankhamon aurait jeté un sort à ceux qui ont osé troubler son repos éternel.

图坦卡蒙对那些敢于打扰他永生人施了魔法。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

L’homme, c’est l’anguille. Alors à quoi bon le Père éternel ?

人就是鳝鱼。又何必要永生之父呢?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mordue par le serpent sacré, Luréus, elle a accédé à l'immortalité.

被圣蛇Luréus咬伤,她获得了永生

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si tu étais immortel, comment passerais-tu ta vie?

如果永生会如何度过生?

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Si je ne retrouvais pas la chaînette, je resterais loup, à jamais.

如果不回项链 我将永生为狼。

评价该例句:好评差评指正

Pélias de tuer leur père, en leur faisant croire la vie éternelle pour le roi.

佩利亚斯杀了他们父亲,使他们相信国王永生

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La vieille et éternelle mère nature avertissait sourdement Jean Valjean de la présence de Marius.

高寿和永生母亲——大自然——把马吕斯活动暗示给了冉阿让。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette agonie et cette immortalité vont se mêler et composer notre mort.

这种挣扎和永生融合使我们为之而死。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ces monuments gigantesques étaient censés les aider à rejoindre les dieux et atteindre la vie éternelle.

这些巨大纪念碑被认为可以帮助法老升天并达到永生

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Je suis carré par la base, moi. Monsieur l’évêque, l’immortalité de l’homme est un écoute-s’il-pleut.

点不含糊,我。主教先生,永生只能哄哄小孩。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et l’on a tort, d’Artagnan, car la mort, c’est la porte qui conduit à la perdition ou au salut.

“那本来就不对,达达尼昂,因为死是通向永罚或永生门户。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref, le Ba c'est le b.a.-ba de la vie éternelle… mais c'est pas si simple !

简而言之,ba是永生元素......但事情并没有那么简单!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean se tourna vers Cosette. Il se mit à la contempler comme s’il voulait en prendre pour l’éternité.

冉阿让转向珂赛特,向她凝视着,好象要把她形象带到永生里去那样。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Sacrifier la terre au paradis, c’est lâcher la proie pour l’ombre. Être dupe de l’infini ! pas si bête.

为了天堂牺牲人世,等于捕雀而捉影。为永生所愚弄!还不至于那么蠢。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Deuxième élément non physique à perdurer : le Ka.

想要永生第二个非物理元素:Ka。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À nos esprits plus clairvoyants, il fait valoir seulement cette lueur exquise d'éternité qui gît au fond de toute souffrance.

在我们更英明人看来,此例起码衬托出了存在于切痛苦深处美妙永生之光。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Yan, tout a une fin. Le Soleil et l’Univers mourront un jour, pourquoi les humains prétendent-ils devoir vivre éternellement ?

“颜,什么都有结束天,太阳和宇宙都有死那天,为什么独有人类认为自己应该永生不灭呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

De l’étreinte de toutes les désolations jaillit la foi. Les souffrances apportent ici leur agonie, et les idées leur immortalité.

切失望拥抱里迸发出信念;痛苦在此垂死挣扎,理想将会永生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接