La classification est fondée sur les données concernant les poissons, les crustacés, les algues et les plantes.
分类的根是鱼、甲壳纲动
和
蚤/植
的数
。
Les données obtenues suivant Lignes directrices de l'OCDE 210 (Poisson, essai de toxicité aux premiers stades de la vie) ou 211 (Daphnia magna, essai de reproduction) et 201 (Algues, essai d'inhibition de la croissance) peuvent être acceptées.
可以接受根经合组织试验准则210(鱼类
命早期阶段)或211(
蚤繁殖)和201(海藻
长抑制)获得的资料。
9.3.4.5.3 Si la formule additionnelle est appliquée à une partie du mélange, il est préférable de calculer la toxicité de cette partie du mélange en introduisant, pour chaque substance, des valeurs de toxicité se rapportant à la même espèce (de poisson, de daphnie ou d'algue) et en sélectionnant ensuite la toxicité la plus élevée (valeur la plus basse), obtenue en utilisant l'espèce la plus sensible des trois.
3.4.5.3 在对混合的一部分使用相加公式时,计算这部分混合
的
性,最好使用每种
质对同一
种(如鱼、
蚤或藻类)的
性值,然后取用得到的最高
性(最低值)(如取用三个
种中最敏感的一种)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。