有奖纠错
| 划词

La production d'agrocarburants est inacceptable si elle doit engendrer plus de famine et des pénuries d'eau pour les pauvres dans les pays en développement.

假如生产农业燃料会加剧发展中国家的穷人面临的饥饿和,则是不可接的。

评价该例句:好评差评指正

Le Tadjikistan dispose de près de 60 % des ressources en eau de l'Asie centrale mais, ces dernières années, même ses citoyens ont commencé à ressentir la pénurie d'eau.

塔吉克斯坦拥有中亚地区大约60%的,但近年来,即便是本国公民也开始”。

评价该例句:好评差评指正

Il est de plus en plus préoccupant de constater que, si les tendances de la consommation d'eau persistent, le monde sera en proie à une crise de l'eau vers la moitié du siècle.

人们日益担心的是:目前的消费趋势如果持续下去,本世纪中叶来临之际,世界就会出现

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le sous-programme 1, il a été noté que le descriptif devait être plus explicite en ce qui concerne les écosystèmes fragiles et les problèmes qui se posaient à la région à cause de la pénurie d'eau et des conflits.

关于次级方案1,有人指出,在叙述脆弱生态系统和该区域面临的和冲突带来的挑战时,方案说明需要更加清晰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydroplanage, hydroplane, hydroplaner, hydroplaneur, hydropneumatique, hydropolymère, hydropolymérisation, hydroponique, hydroposie, hydroptère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接