有奖纠错
| 划词

Division I de fournir également toutes sortes de produits aquatiques congelés.

我司还供应水产品。

评价该例句:好评差评指正

Wei-aquatique nourrir le pays pendant sept ans dans une rangée Les ventes dans la première.

通威水产料连续七年国销量第一。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.

主要从事畜牧、水产养殖和农产品的加工及销售。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.

国家积极地推广合理的水产养殖办法。

评价该例句:好评差评指正

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产养殖网。

评价该例句:好评差评指正

Certains sont des projets d'aquiculture et d'encouragement à la culture du cacao et du caoutchouc.

其中一项目涉及水产养殖、可可和橡胶植。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'efforce aussi de remédier aux coûts environnementaux de l'aquaculture.

粮农织还努力解决水产养殖的环境代价问题。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a dit, on ne trouve plus de poisson à cause du blocus maritime.

如前面所指,由海上封锁,已经不再供应水产

评价该例句:好评差评指正

Environ 90 % de la production aquacole proviennent des pays en développement.

水产养殖总量的大约90%来自发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

I pour le secteur privé, principalement axé sur les affaires et les produits aquatiques aquatique produits d'importation et d'exportation.

我公司为私营企业,主要以水产品经营为主,并可代理水产进出口。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les progrès techniques, l'aquaculture est limitée à certaines espèces.

虽然技术不断变化,但水产养殖仅限

评价该例句:好评差评指正

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

伊朗还提到气候变化对水产养殖的负面影响。

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.

具备若干条件后,水产养殖似乎是可行的经济替代办法。

评价该例句:好评差评指正

Les produits de l'aquaculture doivent respecter des critères de qualité et des normes vétérinaires strictes.

水产养殖的鱼产品必须符合严格的质量和兽药残留要求。

评价该例句:好评差评指正

En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.

事实上,水产养殖的饲料可能来自捕获鱼制成的鱼粉。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, pour atteindre cet objectif, le secteur de l'aquaculture devra relever de grands défis.

不过,为了实现这一点,水产养殖部门需要解决重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.

巴基斯坦几乎没有水产养殖业(海产养殖业)。

评价该例句:好评差评指正

La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, note 101, p. 59.

《世界渔业和水产养殖现状》,前注101,第59页。

评价该例句:好评差评指正

La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture, voir note 101, p. 68.

《世界渔业和水产养殖现状》,前注101,第68页。

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture, qui se résume principalement à l'élevage de crevettes, est subventionnée par l'État français.

主要依赖虾类养殖的水产养殖业由法国政府提供补贴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


duettiste, duetto, Dufaure, Dufay, duffel-coat, Dufour, dufrénibéraunite, dufrénite, dufrenoysite, Dufresne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力选段训

Et la pêche aujourd'hui, c'est quoi, essentiellement ?

上渔业主要水产品是?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles vont, par exemple, ressentir un mal de tête si on les expose à un produit parfumé.

比如说,如果他们接触到香水产品,就会感到头痛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

214 millions de tonnes, c'est la production en 2020 des pêcheries et de l'aquaculture.

2020年渔业和水产养殖产量为2.14亿吨。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

La FAO préconise ainsi d'intensifier l'aquaculture aux dépens de la pêche de capture.

因此,粮农组织建议以捕捞捕捞为代价水产养殖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Donc, est-ce que l'aquaculture est la solution ?

那么,水产养殖是解决方案吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les mangroves, par exemple, leur superficie ne cesse de diminuer, grignotée par d'autres usages comme l'aquaculture.

红树林,例如,它们表面积继续缩小,被水产养殖等其他用途蚕食。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Parmi les rares vies humaines qui foulent sa terre, une famille d'aquaculteurs, des pêcheurs et, bien sûr, quelques touristes.

在这片土地上生活着稀有,包括水产养殖者家庭、渔民,当然还有一些游客。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

AC : Pour tenter de restreindre les excès de la pêche, une solution est présentée comme durable : l'aquaculture.

AC:为了遏制过度捕捞,提出了一种可持续解决方案:水产养殖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour copier un peu les chefs étoilés et aussi un peu par curiosité, nous allons préparer un caviar aquatique: 3 algues, une vinaigrette et un morceau de pain.

- 出于好奇,为了稍微复制明星厨师,我们将准备一份水产鱼子酱:3 海藻,一个香醋和一块面包。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Dans le domaine de l'alimentation, pour pallier la déficience des ressources halieutiques, en chute, on trouvera demain des nouvelles molécules qui nous permettront de fabriquer de nouvelles protéines ou de faire une aquaculture plus raisonnable.

在食品领域,为了解决渔业资源减少问题,未来我们将发现新分子,帮助我们制造新型蛋白质或实现更合理水产养殖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


duha, Duhamel, Duhem, duire, duisburg, duit, duitage, duite, duiter, Dujardin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接