有奖纠错
| 划词

Voter est une fa?on d'exercer le droit de citoyen.

投票是行使公民权利的一种方式。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, la France n'adhéra aux pactes internationaux relatifs aux Droits de l'Homme qu'en octobre 1980.

除此,法国是在1980年才加入《公民权利和治权利国际公约》和《经济、社会和文化权利国际公约》的。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.

最后,有关申请公民权他权利的宣传手册正在编写中。

评价该例句:好评差评指正

Cette constitution est assortie d'une solide déclaration des droits.

该《宪法》载有一项有力的《民权法案》。

评价该例句:好评差评指正

Elle jouit, au même titre que l'homme, de tous les droits civils, civiques et politiques.

们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和治权利。

评价该例句:好评差评指正

Les droits économiques sont tout aussi importants que les droits politiques et civiques.

经济权利与治权利和公民权利同等重要。

评价该例句:好评差评指正

Ce sens demeure valide pour les droits civils.

这一含义对公民权利仍然是有效的。

评价该例句:好评差评指正

C'est la violation d'un droit civil, et non sa réalisation, qui a des implications politiques.

是侵犯公民权利,而非此类权利的实行有治含义。

评价该例句:好评差评指正

Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.

强调了有必要重新界定公民权利并在社区恢复社会组织。

评价该例句:好评差评指正

Les droits du citoyen sont définis dans la Constitution.

《芬兰宪法》就公民权利作出规定。

评价该例句:好评差评指正

Les droits des citoyens sont inscrits dans la Constitution et protégés par des dispositions juridiques.

民权利写入了宪法并受到法律条文的保护。

评价该例句:好评差评指正

Créer une structure globale qui respecte l'état de droit et les droits des citoyens.

建立有关尊重法治、公民权利的全球结构。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures ne peuvent être prises que dans la stricte mesure où la situation l'exige.

最为重要的是,《公民权利和治权利国际公约》列出了一些绝对不可克减的核心权利。

评价该例句:好评差评指正

La famille reste la meilleure école de l'éducation civique.

家庭是并将永远是促进公民权利的最好学校。

评价该例句:好评差评指正

Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.

公民的公民权利、治权利和自由――服兵役。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après des informations d'ordre général concernant la citoyenneté postnuptiale et la naturalisation.

以下是关于婚后公民权和入籍的一些一般性资料。

评价该例句:好评差评指正

Au Sierra Leone et au Libéria, la citoyenneté s'obtient après cinq ans.

在塞拉利昂和利比里亚,一个人在居住五年后获得公民权

评价该例句:好评差评指正

L'octroi de la nationalité polonaise s'accompagne de l'octroi des droits civiques.

授予波兰公民身份相当于授予各项公民权利。

评价该例句:好评差评指正

Il encourage le Gouvernement à ratifier le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.

工作组促请该国府批准《公民权利和治权利国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Par sa nature même, il favorise la participation, l'intégration et la citoyenneté.

体育的本质就是参与、融合和公民权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stéréomutation, stéréoophtalmoscope, stéréopantomètre, stéréoperception, stéréophonie, stéréophonique, stéréophoniser, stéréophotogrammétrie, stéréophotographie, stéréophotomicrographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Rosa, Martin, Eudényxon et les autres fondent le mouvement des droits civiques.

Rosa、Martin、Eudényxon 和其人发起了民权运动。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle commence à être appelée la mère des droits civiques.

她开始被称为民权之母。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Leuques ont droit de cité et ils s'intègrent parfaitement à l'Empire.

莱卡人拥有公民权们完全融入帝国。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La Déclaration des droits de la femme et de la citoyenne.

《妇女和公民权利宣言》。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il a fallu attendre 1944 pour que les Françaises obtiennent le droit de vote et l’égalité civique.

直到1944年,法国女性才获得投票权和平等的公民权

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une sorte d'école où l'on explique aux enfants comme toi le mouvement des droits civiques.

校教孩子们民权运动。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1964, le nouveau président américain Lyndon Johnson signe le Civil Rights Act.

1964年,美国新任总统林登约翰逊签署了民权法案。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Peut-être aux suburbs ou bien à la lutte pour les droits civiques.

也许去郊区或争取公民权利。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Il était aussi un défenseur acharné des droits civiques.

还是民权的坚定捍卫者。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Je rêve d'une Algérie où les droits des citoyens seraient respectés.

我梦想着一个公民权利得到尊重的阿尔及利亚。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年7月

Avec cette loi sur les droits civiques, la communauté afro-américaine a évolué.

有了民权法,非裔美国人社区已经发展起来。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月

Figure des droits civiques, elle est morte hier.

民权人物,她昨天去世了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Il est vrai que récemment, les droits civiques des Afro-Américains ont été attaqués.

- 确实,最近非裔美国人的公民权利受到攻击。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年

L’enjeu devient pressant avec la lutte pour les droits civiques et les émeutes raciales.

随着民权斗争和族骚乱,赌注变得越来越紧迫。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年

Par exemple, on distingue les droits civiques et les droits civils.

例如,我们区分公民权利和公民权利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月

Sa notoriété, il l'engage au profit des droits civiques aux côtés de Martin Luther King.

声名狼藉,与马丁路德金一起致力于公民权利的利益。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Les marcheurs demandent la reconnaissance de leurs droits civiques et la fin de la discrimination raciale.

游行者要求承认们的公民权利并结束族歧视。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月

Né à Harlem, d'origine antillaise et jamaicaine, il était devenu un fervent défenseur des droits civiques.

出生于哈林区,拥有加勒比海和牙买加血统,已成为民权的热心捍卫者。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce droit est une liberté fondamentale, proclamée dans la Déclaration des droits de l’homme et du citoyen.

项权利是《人的权利和公民权利宣言》中宣布的基本自由。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年10月

Kamala Harris est une fille d'immigrés, père jamaïcain, mère indienne très impliquée dans le mouvement des droits civiques.

卡玛拉·哈里斯是移民的女儿,父亲是牙买加人, 母亲是印度人, 非常参与民权运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision, stérer, stéride, stérigmates,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接