Il est inébranlable face aux difficultés et menaces.
〈转〉面对困难与威胁毫不动摇。
L'Opération hybride a besoin de l'appui intégral du Conseil, et elle le mérite.
混合行动需要并值得安理会全力和毫不动摇支持。
Nous devons combattre l'impunité par des engagements fermes.
们必须毫不动摇地消除有罪不罚现象。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉国毫不动摇地致力于裁军;这产生于国宪法务。
Vous pouvez compter sur l'appui et la coopération indéfectibles de la délégation russe.
你可以依赖俄罗斯代表团毫不动摇支持和合。
Nous sommes guidés par des principes inébranlables.
们以毫不动摇原则为指南。
Notre solidarité à leur égard ne doit pas vaciller.
们必须毫不动摇地声援们。
Le Japon reste fermement résolu à y parvenir.
日本在这方面决心仍是坚定而毫不动摇。
Nous appuyons fermement et résolument la lutte contre ce fléau.
们在反对这个罪恶过程中所提供支持是毫不动摇和坚决。
Je peux vous assurer du soutien sans faille de la Grèce dans vos efforts.
可以向你保证,希腊将毫不动摇地支持你努力。
Je tiens à réaffirmer la détermination et l'appui inébranlables du Nigéria en la matière.
为此,希望重申尼日利亚毫不动摇承诺和支持。
La détermination du Liban de promouvoir et de protéger les droits de chaque enfant est inébranlable.
黎巴嫩促进和保护每个儿童权利承诺毫不动摇。
L'Inde a toujours offert un soutien et une solidarité sans faille au peuple palestinien à cet effet.
为此,印度继续毫不动摇地支持和声援巴勒斯坦人民。
Nous nous sommes réunis ici pour réaffirmer notre foi en cette Organisation et notre engagement indéfectible envers sa Charte.
们聚集在这里,重申对本机构信念,对《宪章》毫不动摇承诺。
Je voudrais saisir cette occasion pour réaffirmer notre attachement indéfectible au règlement pacifique de tous les conflits au Soudan.
谨借此机会重申们对和平解决苏丹所有冲突毫不动摇承诺。
Les délégations du Canada, de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande continueront d'apporter un soutien fort et indéfectible à la CPI.
加澳新将继续坚定和毫不动摇地向国际刑院提供支持。
À l'instar de beaucoup d'autres, ils l'ont fait parce qu'ils étaient animés d'un dévouement sans faille à cette Organisation mondiale.
同其人员一样,们这样做时表现出对本世界组织毫不动摇献身精神。
S'agissant de la CDAA, l'appui de la communauté internationale au Centre régional de formation au maintien de la paix devrait être indéfectible.
在南非经共体方面,国际社会对区域维和培训中心支助应毫不动摇。
Nous nous avons apporté un appui ferme et sans faille au Président Karzaï et à son gouvernement, et nous continuons de le faire.
们一直坚定、毫不动摇地支持卡尔扎伊总统及其政府,们将继续这样做。
Nous félicitons le Président Mbeki et le Gouvernement sud-africain des efforts qu'ils déploient, et la Tanzanie s'engage à leur prêter un appui indéfectible.
们赞赏姆贝基总统和南非政府出努力,坦桑尼亚承诺将毫不动摇地支持们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la ligne que la France défend avec constance, qu'elle continue à défendre sans varier et continuera de porter.
这是法国贯坚定支持的立场,我续坚守,毫不动摇,并续积极推动。
Passepartout sentit comme un frisson lui courir par le corps, mais ses convictions à l’endroit de son maître ne faiblirent pas.
路路通听了这话好象身上打了颤,但是,他对福克先生的信心却毫不动摇。
Face à la colère des chauffeurs de taxis qui ne fléchit pas, l'exécutif a décidé d'intervenir.
面对出租车司机毫不动摇的愤怒,这位高管决定进行干预。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释