有奖纠错
| 划词

Le meilleur isolat qu'elle ait produit ne contenait pas suffisamment de toxine pour tuer des animaux de laboratoire.

分离出最佳成果产生毒素甚至没能毒死做试验动物。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant autochtone du Conseil international des traités indiens a attiré l'attention du Groupe de travail sur les effets que la contamination toxique par des polluants organiques persistants et autres toxines industrielles avait sur la santé des enfants autochtones.

国际印第安人条约理事代表提请工作组注意持久性有机污染物毒性污染和工业界产生毒素儿童健康影响。

评价该例句:好评差评指正

En gros, dans ces proliférations dangereuses, on distingue deux groupes d'organismes : ceux qui produisent des toxines, qui peuvent contaminer les fruits de mer ou tuer les poissons, et ceux qui produisent la biomasse de niveau supérieur, qui peuvent provoquer un manque d'oxygène et tuer sans distinction la faune et la flore marines lorsqu'ils atteignent de fortes concentrations.

对有害藻华大分类划分出两类有机体:一类为产生毒素者,它污染海产食物或杀死鱼类;另一类为大量生物量繁衍者,它在达到密集程度后造成氧气缺乏和滥杀海洋生物。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été fait observer que l'essai à long terme sur les animaux avait montré des effets toxiques sur le système reproducteur tant des mâles que des femelles et des effets neurotoxiques chez les animaux et les êtres humains, et c'est ainsi que plusieurs gouvernements ou autorités sanitaires avaient strictement limité l'exposition des travailleurs à cette substance et dans l'Union européenne, l'utilisation du bromure de n-propyle avait progressivement été éliminée.

议指出,长期动物试验显示对公性和母性动物生殖系统产生毒素效应,对动物和人产生了神经毒性,因此,几个国家政府或卫生当局严格限制工人暴露,欧洲联盟已在逐步淘汰正丙基溴使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接