有奖纠错
| 划词

Tout le monde a besoin de huit heures de sommeil.

需要睡八小时。

评价该例句:好评差评指正

Chacun est maître de son propre sort.

是自己命运的主

评价该例句:好评差评指正

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对太友善了。

评价该例句:好评差评指正

Chacun a ses propres goûts musicaux.

有其对音乐的品味。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由是重要的权利 。

评价该例句:好评差评指正

Tu vois, tout le monde aime faire la grasse matinée.

看见了吗?喜欢睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite à chacun personne qui l'aime beaucoup dans sa vie,il peut paraître plus tôt.

爱的,会早出现。

评价该例句:好评差评指正

Quand la Terre est à chacun ?

而那土地本就属于

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde a une théorie sur le noir sauf moi.

有自己的一套关于黑色的理论,除了我。

评价该例句:好评差评指正

Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.

在一场演出中,在一场享有所有的舞会中。

评价该例句:好评差评指正

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就是,按照自己的意愿行事,不考虑后果。

评价该例句:好评差评指正

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的军购预算会影响的荷包。

评价该例句:好评差评指正

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点也不错,”国王接着说,“向提出的要求应该是他们所能做到的。

评价该例句:好评差评指正

Après le travail, chacun rentre chez soi.

下班后,回自己家。

评价该例句:好评差评指正

Qui s'rait à tout le monde On a qu'une Terre.

我们惟独一地球,它属于

评价该例句:好评差评指正

Les mains se lâchent et voilà, chacune en vertu du passé continuera seule la route.

牵着的手松开了,只是独自继续自己的路。

评价该例句:好评差评指正

Le loyer mensuel est de 220€, donc 110€ par personne.

租金是两百二十欧元月,所以月一百一十欧元。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

该知道是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声!

评价该例句:好评差评指正

Soit un arbre pour chaque habitant de la planète.

,即地球上有一颗自己的树。

评价该例句:好评差评指正

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是能从事的运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électrocomposition, électroconductibilité, électrocontractilité, électrocopie, électrocorindon, électrocorticographie, électrocortixogramme, électrocristallisation, électroculogramme, électrocuté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les frères Podcast

J'étais persuadé que ça arrivait à tout le monde.

我确信它发生在身上。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Quel est le prix par personne ?

多少钱?

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Ouais, ça veut dire que tout le monde a gagné.

是的,意味着都赢了。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

L’idée est de rendre la musique accessible à tous.

想法是让都能接触到音乐。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯索尔德

Tout le monde parle de sa beauté.

都谈论着她的美丽。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Aujourd’hui, cette connaissance est facilement accessible à tous.

今天,些知识对来说都很容易获得。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ça, ce n'est pas donné à tout le monde.

不是都能做到的!

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

On fait les fous dans la famille des Barbapapa.

庭中都充满活力。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Sois honnête Sacha, tu as essayé tout le monde!

老实说,Sacha,你试过了!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Tout le monde s'en rappelle. - Ah bon ?

都记得。 -是吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Maintenant, on doit s'assurer que tout le monde est bien là.

现在我们必须确保都在了。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Pour que tout le monde ait bien le même niveau d'info.

样,手上的信息能保持一致。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Merci ! Il en faut pour tous les goûts !

谢谢!都有自己的需求!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On ne va pas forcer tout le monde.

我们不会强迫

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Les règles seront claires pour chacun, elles seront là aussi proportionnées et expliquées.

些规定对而言都很清晰,同时恰如其分,且附有详细的阐释。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Chacun est différent, on a tous des objectifs et des facteurs de motivation différents.

都不同,人人都有不同的目标以及动力因素。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’abord, le fait que l’ordre naturel soit le même pour tout le monde.

首先,自然顺序对都是一样的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, c'est clairement pas une opportunité qui est offerte à tout le monde.

机会显然不是都能享有的。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Protéger l'environnement est l'affaire de chacun pour laisser une planète propre aux générations futures. »

保护环境是的事,请为后代留下一干净的地球。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Chacun a tenu à émettre son avis sur ce grand projet.

都想对大项目发表意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élever, élever l'énergie centrale, éleveur, éleveuse, élevon, el-fâcher, elfe, elfstorpite, élhuyarite, éliasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接