有奖纠错
| 划词

Parmi les locaux endommagés se trouvent des écoles et des dispensaires.

设施包括学校和诊所。

评价该例句:好评差评指正

Le coût des destructions est estimé à environ 27 millions de dollars.

财产估计约2 700万美元左右。

评价该例句:好评差评指正

La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.

粮农组织支持重建被摧和被暖房。

评价该例句:好评差评指正

Il a fourni une photographie du coffre forcé.

他还提供了遭保险箱

评价该例句:好评差评指正

Le temps est venu de reconstruire le pont détruit qui mène vers la paix.

重建那座被通往和平之桥,现在正是时候!

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs méthodes peuvent permettre de déterminer la valeur d'un actif détruit.

确定被财产价值有好几种方法。

评价该例句:好评差评指正

Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.

各州法院或是位于建筑物内,或是根本没有办公地点。

评价该例句:好评差评指正

À Djakovica, le 29 avril, la Mission a visité la partie détruite de la vieille ville.

4月29日,特派团在Djakovica访问了老镇被部分。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 3 traite du cas où une formation aquifère transfrontière est détruite à jamais.

第3款处理是跨界含水层系统遭到永久情况。

评价该例句:好评差评指正

La surface des terres arables détruites a pratiquement doublé en l'espace de six mois.

农田数量在6个月内增加了差不多100%。

评价该例句:好评差评指正

En l'espèce, aucune des quatre plates-formes détruites n'a été restituée par la KDC à Santa Fe.

在此案中,KDC没有将四套钻机中任何一套还给Santa Fe。

评价该例句:好评差评指正

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境和外来物种引进。

评价该例句:好评差评指正

La KFOR a transporté la statue endommagée dans l'enceinte de la centrale thermique « Kosovo B ».

驻科部队将雕像放在“Kosovo B”火力发电厂大院内。

评价该例句:好评差评指正

La démolition de maisons est une pratique tombant sous le coup de certaines dispositions juridiques.

房屋做法带来了严重法律后果。

评价该例句:好评差评指正

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建布达拉宫被直接原因,就是雷击引起火灾。

评价该例句:好评差评指正

Un système économique qui détruit l'environnement n'est pas tenable.

一种环境经济体制是不可能持续

评价该例句:好评差评指正

Un autre soldat a décrit comment les soldats détruisaient sans justification les biens.

另一名士兵报告了士兵们如何肆意财产情形。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux requérants demandent à être indemnisés de la perte ou de la destruction de marchandises en transit.

许多索赔人要求赔偿运输途中丢失或货物。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également remis en état et reconstruit des écoles détruites par le conflit et la guerre.

我们还恢复和重建了被冲突和战争学校。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux requérants demandent à être indemnisés de la perte ou de la destruction de marchandises en transit.

许多索赔人要求赔偿运输途中丢失或货物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amphinucléole, amphinucléus, amphion, amphionte, amphioxus, amphiphile, amphiphyte, amphipodes, amphipolyploïde, amphipyrénine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les Niffleurs cassent tout quand on les met dans une maison.

“嗅嗅这种动物,它们会把房子毁坏

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dans la région, de nombreux bâtiments détruits restent à inspectés pour retrouver des disparus.

该地区,人们毁坏建筑物进行检查,以寻找失踪人员。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Puis il lança à Harry un regard furieux.

他怒气冲冲地看了看毁坏日记本,又看了看哈利。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’incident du brick détruit avait été une nouvelle source de richesses.

双桅船毁坏是一个新富源。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10月

À l’intérieur, boutique dévastée, présentoirs brisés à coups de hache, à coups de masse.

里面,一家毁坏店,陈列柜斧头和大锤砸碎。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'entrée de Daesh à Palmyre, en mars 2015, filmant la destruction de vestiges millénaires, a traumatisé le monde.

2015年3月,达依什来到了巴尔米拉,他拍摄了这座毁坏千年遗迹,让世界为之震撼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月

Les risques de destructions de maisons sont très élevés.

房屋毁坏风险非常高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Des façades détruites et des slogans désespérés.

毁坏外墙和绝望口号。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

Jardins inondés, clôtures détruites, chemins éventrés... Du jamais-vu pour ces riverains.

- 洪水淹没花园、毁坏栅栏、毁坏小路… … 这些居民闻所未闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Le locataire de l'appartement dévasté était en déplacement.

毁坏公寓租户正移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Pour la 1re fois, nous avons pu survoler cette zone dévastée.

我们第一次能够飞越这个毁坏地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Il découvrait ses voitures calcinées, son garage et son jardin ravagés.

他发现了烧焦汽车、毁坏车库和花园。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月

Dans ce quartier, on voit des dizaines de maisons éventrées.

这个街区,我们看到数十栋毁坏房屋。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月

Concernant Gaza, c'est la levée du siège et la reconstruction des maisons détruites.

关于加沙,是解除围困和重建毁坏房屋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Un vignoble complètement ravagé, alors qu'on était en pleine floraison.

- 一个完全毁坏葡萄园,当我们盛开时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月

Aidée de son fils, elle récupère le mobilier qui n'a pas été détruit.

儿子帮助下,她找回了没有毁坏家具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Depuis hier, des anonymes se succèdent devant l'établissement détruit pour y déposer des fleurs.

从昨天开始,匿名人士纷纷毁坏建筑前献花。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il advenait aussi que souvent le ravage intérieur ne se révélait par aucune balafre au dehors.

但有时内部毁坏外面没有显露痕迹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

20 000 ha de forêts ravagés en Gironde.

- 吉伦特省 20,000 公顷毁坏森林。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Ce midi, les engins de destruction font tomber les restes du bâtiment éventré.

- 今天中午,破坏机器摧毁了毁坏建筑物残骸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ampholyte, ampholytoïde, amphomycine, amphore, amphorique, amphorisme, amphotère, amphotéricine, amphotérie, amphotérique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接