有奖纠错
| 划词

Il ne faut pas oublier que Kadhafi fût l'allié des occidentaux pendant des années, ça arrangeait sûrement beaucoup de dirigeants occidentaux de le voir mort...

我们不要忘年,卡扎菲一直努力与西家结盟,无疑使那些西家领导人看到他的死期

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sa noble figure, pâlie par les approches de la mort, était calme.

由于死期到来,他那高贵面容色也没有了,但他还是显得十分平静。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Je suis maintenant à l'heure véritable de ma mort, et ce qui suivra concerne un autre que moi.

我马上就要迎来自己死期,这之后,我也就与这个事件毫无关了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais pour la date où elle a cassé sa pipe, ils sont quand même assez sûrs du truc !

但说到她死期,他们还是很确定

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nous n’aurons plus en perspective sur ces rocs dénudés qu’une mort que l’explosion de l’île ne nous fera pas attendre !

要是这样,我们就没有别指望,只好在这些光石头上等死,如果荒岛爆炸,也许我们死期还要提前。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Et en effet si, à cette époque, il lui arriva souvent sans se l’avouer de désirer la mort, c’était pour échapper moins à l’acuité de ses souffrances qu’à la monotonie de son effort.

在这个时期,他虽然没有明确承认,却时常但愿死期早临,而这与其是为了摆脱这深刻痛苦,倒不如说是为了摆脱他所作努力单调乏味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


récrimination, récriminatoire, récriminer, récrire, recristallisation, recristalliser, recriticité, recroisement, recroiser, recroître,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接