Quand tu seras mort, tu seras gris !
当你死去时,你会变成灰色!
“Les morts sont plus gais que les vivants,” se dit-il en quittant la maison.
在走出家门时,他自言自语到,“死去人人还快!”
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森集中营死去。
Bah c'est pour ça qu'on dit « la liberté ou la mort ».
因此也有“要么自由要么死去”说法。
Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.
因为我知道这选择会带给你怎样后果,几十年后,你身边所有人都会死去。
Le jour de ta mort, tu te réjouisses et les autres pleurent.
死去那天,你可以安心离开,其他人却在哭泣。
Quand je serai mort, je serai encore noir !
当我死去时,我还是黑色!
Il y a une suite, l'équipe de France ne meure jamais.
未来还是有,法国队没有死去。
Il y a deux manieres de mourir dans les conditions ou nous sommes.
这句话是不是说:在我们现在这个条件下,有两种死去方法?谢谢!
La jeune fille a donné un baiser à son frère qui était mort.
这个女孩亲吻了她死去哥哥。
Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.
在救援人员来前,这个头部中枪男人就死去了。
Si j'te parle d'un homme, il sera bientôt mort.
假如我谈论男人,那是它即将死去。
La mort est signe de transformation. La chenille meurt et laisse sa place au papillon.
死亡只是一种转换形式。毛毛虫死去了,蝴蝶破茧而出。
Comment en meurt-on? Et qu'est-ce qui reste après cette mort?
是怎样如此死去呢?这死后还剩些什么?
Un bon artiste est un artiste mort.
一个好艺术家是死去艺术家。
Lorsqu'un amour est notre vie, quelle différence y a-t-il entre vivre ensemble ou mourir ensemble?
当爱成为我们生命,那么一起生和一起死去有什么区别呢?
Les Palestiniens de Cisjordanie meurent de mort lente.
西岸巴勒斯坦人正在慢慢死去。
Trois millions n'ont pas survécu aux horreurs de la traversée.
有300万人在那可怕旅途中死去。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在集中营死去人们。
Environ 1,5 million de personnes ont trouvé la mort à Auschwitz.
大约150万人在奥斯威辛死去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme des diapositives, les images des paysages morts tournaient en boucle dans son esprit.
那些照片上死去的风景画仍在他的脑海幻灯似的循环浮现。
Deux autres personnes qui avaient participé aux fouilles dans le tombeau moururent la même année.
另外两参加过挖掘墓穴工作的人在同年死去。
Il est vaincu définitivement à la batailles de Waterloo et meurt en exil.
在滑铁卢,拿破仑被彻底打败,在流放过程死去。
Sur ton lit de mort, tout ces bienfaits de la vie seront autour de toi.
当你在床上即将死去,所有这些生命的美好处都将会在你身边。
À ce moment-là, ouais, j'aurais préféré mourir avec ma famille, ouais, ouais.
在那时候,是的,我宁愿和家人起死去,是的,是这。
Bon, si j'arrive à faire ça, je pourrais mourir tranquille je crois.
好的,如果我能做到这点,我想我可以安心地死去。
Que ça s'éteigne tout seul. Une petite bougie. Pouf. Pas trop longue, encore.
就是人死去。像根小蜡烛。下子的灭掉。不要拖太久。
Enkidu est frappé par une maladie incurable et meurt dans d’horribles souffrances.
恩基杜得了种不治症,他在可怕的痛苦死去。
A contrario, d'autres personnes présentes sur les lieux mourront bien plus tard.
另方面,其他在那里的人在很晚的时候死去。
Bref elle va crever dans 2 secondes.
总,她在两秒钟内就会死去。
Ils mettent Morhout sur leur bateau et le ramènent en Irlande, où il meurt.
他们把 莫洛德放上他们的船,把他又带回了爱尔兰,那是他最后死去的地方。
Il le ferait mourir au milieu des tourments.
就让宝石匠在痛苦死去。
Que celle qu'on venait de mettre au monument.
要能与死去的王后相媲美。
Le geôlier croyait à une maladie grave ; Edmond espérait dans une mort prochaine.
狱卒以为他得了重病,爱德蒙则只想早点死去。
Quelques jours de plus, après sa mort !
“多相处几天,在他死去后!”
Dieu m’a sauvé ; mais un homme est mort à ma place, qui s’appelait Brisemont.
上帝救了我,但有人却为我死去了,他叫布里斯蒙。”
Beaucoup sont morts, et certains ont accepté de se rendre sous amnistie.
许多人死去,些人在大赦下同意投降。
Mais en mourant, ce dernier vomi et lui crache du venin au visage.
但当耶梦加得死去时,耶梦加得呕吐并喷出毒液到他的脸上。
Soit il va faire le mort, soit il va filer à toute allure.
要么它就要死去了,要么它会迅速逃跑。
Pourtant les appellations caressantes, comme cela arrive souvent, avaient survécu.
可是那些甜蜜的称呼还没有完全死去,也时常出现在口头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释