有奖纠错
| 划词

Quand tu seras mort, tu seras gris !

死去时,会变成灰色!

评价该例句:好评差评指正

“Les morts sont plus gais que les vivants,” se dit-il en quittant la maison.

在走出家门时,他自言自语到,“死去的人比活着的人还快活!”

评价该例句:好评差评指正

Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).

安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森集中营死去

评价该例句:好评差评指正

Bah c'est pour ça qu'on dit « la liberté ou la mort ».

因此也有“要么自由要么死去”的说法。

评价该例句:好评差评指正

Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.

因为这选择会带给怎样的后果,几十年后,身边所有的人都会死去

评价该例句:好评差评指正

Le jour de ta mort, tu te réjouisses et les autres pleurent.

死去可以安心的离开,其他人却在哭泣。

评价该例句:好评差评指正

Quand je serai mort, je serai encore noir !

死去时,还是黑色的!

评价该例句:好评差评指正

Il y a une suite, l'équipe de France ne meure jamais.

未来还是有的,法国队没有死去

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux manieres de mourir dans les conditions ou nous sommes.

这句话的意思是不是说:在们现在的这个条件下,有两种死去的方法?谢谢!

评价该例句:好评差评指正

La jeune fille a donné un baiser à son frère qui était mort.

这个女孩亲吻了她死去的哥哥。

评价该例句:好评差评指正

Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.

在救援人员来前,这个头部中枪的男人就死去了。

评价该例句:好评差评指正

Si j'te parle d'un homme, il sera bientôt mort.

假如谈论男人,是它即将死去

评价该例句:好评差评指正

La mort est signe de transformation. La chenille meurt et laisse sa place au papillon.

死亡只是一种转换的形式。毛毛虫死去了,蝴蝶破茧而出。

评价该例句:好评差评指正

Comment en meurt-on? Et qu'est-ce qui reste après cette mort?

是怎样如此死去的呢?这死后还剩些什么?

评价该例句:好评差评指正

Un bon artiste est un artiste mort.

一个好的艺术家是死去的艺术家。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'un amour est notre vie, quelle différence y a-t-il entre vivre ensemble ou mourir ensemble?

当爱成为们的生命,么一起生活和一起死去有什么区别呢?

评价该例句:好评差评指正

Les Palestiniens de Cisjordanie meurent de mort lente.

西岸的巴勒斯坦人正在慢慢死去

评价该例句:好评差评指正

Trois millions n'ont pas survécu aux horreurs de la traversée.

有300万人在可怕的旅途中死去

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.

们哀悼所有在集中营死去的人们。

评价该例句:好评差评指正

Environ 1,5 million de personnes ont trouvé la mort à Auschwitz.

大约150万人在奥斯威辛死去

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


araméen, aramon, arandisite, aranea, aranée, aranéeux, aranéides, aranéiforme, aranéisme, arangement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Comme des diapositives, les images des paysages morts tournaient en boucle dans son esprit.

那些照片死去的风景画仍他的脑海中幻灯似的循环浮现。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Deux autres personnes qui avaient participé aux fouilles dans le tombeau moururent la même année.

另外两参加过挖掘墓穴工作的人同一年死去

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est vaincu définitivement à la batailles de Waterloo et meurt en exil.

滑铁卢之战中,拿破仑被彻底打败,流放过程中死去

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sur ton lit de mort, tout ces bienfaits de la vie seront autour de toi.

当你即将死去,所有这些生命的美好之处都将会你身边。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À ce moment-là, ouais, j'aurais préféré mourir avec ma famille, ouais, ouais.

时候,是的,宁愿和家人一起死去,是的,是这样。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bon, si j'arrive à faire ça, je pourrais mourir tranquille je crois.

好的,如果能做到这一点,安心地死去

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Que ça s'éteigne tout seul. Une petite bougie. Pouf. Pas trop longue, encore.

就是一死去。像一根小蜡烛一样。噗一下子的灭掉。不要拖太久。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Enkidu est frappé par une maladie incurable et meurt dans d’horribles souffrances.

恩基杜得了一种不治之症,他怕的痛苦中死去

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A contrario, d'autres personnes présentes sur les lieux mourront bien plus tard.

另一方面,其他那里的人很晚的时候死去

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bref elle va crever dans 2 secondes.

总之,她两秒钟内就会死去

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Ils mettent Morhout sur leur bateau et le ramènent en Irlande, où il meurt.

他们把 莫洛德放他们的船,把他又带回了爱尔兰,那是他最后死去的地方。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Il le ferait mourir au milieu des tourments.

就让宝石匠痛苦中死去

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Que celle qu'on venait de mettre au monument.

要能与死去的王后相媲美。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le geôlier croyait à une maladie grave ; Edmond espérait dans une mort prochaine.

狱卒为他得了重病,爱德蒙则只想早点死去

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Quelques jours de plus, après sa mort !

“多相处几天,死去之后!”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Dieu m’a sauvé ; mais un homme est mort à ma place, qui s’appelait Brisemont.

帝救了,但有一人却为死去了,他叫布里斯蒙。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Beaucoup sont morts, et certains ont accepté de se rendre sous amnistie.

许多人死去,一些人大赦下同意投降。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais en mourant, ce dernier vomi et lui crache du venin au visage.

但当耶梦加得死去时,耶梦加得呕吐并喷出毒液到他的脸

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Soit il va faire le mort, soit il va filer à toute allure.

要么它就要死去了,要么它会迅速逃跑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Pourtant les appellations caressantes, comme cela arrive souvent, avaient survécu.

是那些甜蜜的称呼还没有完全死去,也时常出现口头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arbuste, arbustif, arbutine, arbutoside, arc, arc de triomphe, arcade, Arcadelt, arcadien, arcaïne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接