Laissez-moi respirer un moment.
一儿。口气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissez-moi donc tranquille, répondit le percepteur, puisqu’il n’y a rien !
“歇一口气,”税务员答道,“根本不会出事!”
Le retour du rocher les abritait contre le vent, et ils respiraient après cette marche d’un quart d’heure, qui avait été plutôt une course.
岩石的转角有一个能避风的地方,经过一番劳累——也就是十五分钟的奔跑——他们可以在里歇一口气了。
Jusqu'à maintenant, nos cobayes ont eu du mal à s'arrêter de vomir suffisamment longtemps pour avaler la moitié violette de la pastille.
,们的试验者吐起来没完没了,无法歇口气吞下紫色的那一半。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释