有奖纠错
| 划词

Le Parlement européen est une nouvelle instance de représentation.

欧洲是一个新的代表场所。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement européen et le Conseil de l'Europe pourraient être parties prenantes dans cette entreprise.

欧洲和欧洲理事会可参与这一行动。

评价该例句:好评差评指正

La résolution adoptée par le Parlement européen comporte plus de 29 recommandations.

欧洲通过的决载有29条以上的建

评价该例句:好评差评指正

Il a également pris la parole devant le Parlement européen sur cette question.

特别代表还向欧洲提及了这一主题。

评价该例句:好评差评指正

Il est vrai que les décisions prises au Parlement européen cette semaine nous préoccupent également.

我们也对欧洲本月作出的决定感到相

评价该例句:好评差评指正

La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.

到场参加选举的人少,几乎与选举欧洲的情况一样。

评价该例句:好评差评指正

Sur invitation du Président, Mme Kessler (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

主席Kebler女士(欧洲)在席位就坐。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.

此外,立陶宛的欧洲候选人中有38%为女性。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日题是于在斯特拉斯堡欧洲上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。

评价该例句:好评差评指正

La représentation des femmes dans le Parlement européen a donc presque doublé.

因此,意大利在欧洲中的女代表人数将近翻了一番。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.

报告国应具体说明有多少妇女成为欧洲选举的候选人。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial est intervenu devant le Parlement et consulte régulièrement les députés européens.

特别代表向欧洲讲过话,并时常与其领导层进行磋商。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, M. Pleite (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀,Pleite先生(欧洲)在愿人专席就座。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement européen compte actuellement six députés originaires d'Estonie - dont deux femmes.

爱沙尼亚在欧洲中有6名成员,目前有两名是妇女。

评价该例句:好评差评指正

À la précédente session, elles étaient 10 sur 87, soit 11,5 % du total.

在前一届欧洲中,87人中有10名妇女,占总数的11.5%。

评价该例句:好评差评指正

Aucune Nord-Irlandaise n'est membre du Parlement européen et aucune n'est membre du Parlement de Westminster.

欧洲没有北爱尔兰女员,在威斯敏斯特也没有女员。

评价该例句:好评差评指正

Depuis plus d'un an, le Parlement européen attend l'autorisation d'envoyer une délégation au Sahara occidental.

一年来,欧洲一直希望被许可派遣一支代表团进入西撒哈拉而未果。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement européen adopte plusieurs textes pour amener les étatsmembres à tirer des leçons de l’actuelle crise économique.

欧洲经过量个文件,敦促成员国从前经济危机中吸取教导。

评价该例句:好评差评指正

La loi ne sera effective qu'au printemps mais le parlement européen, entre-temps, ne sera consulté que pour avis.

法律要到明天春天才生效,但这期间欧洲也只会提出一些小意见。

评价该例句:好评差评指正

Elles constituent également 34 % de la représentation espagnole au Parlement européen, dépassant la moyenne de 30 %.

她们在欧洲中还占西班牙代表人数的34%,这高于30%的平均数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia, éverninomycine, éversion, évertuer, évhémérisme, éviction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ils sont très actifs, par exemple, auprès du Parlement européen.

他们特别活跃,比如,在旁。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1979, Simone devient la première femme présidente du Parlement européen.

1979年,西蒙娜成第一位女长。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Le Parlement européen dénonce cette pratique, et parle de publicité mensongère.

宣布废止这项措施,且谈论到虚假广告。

评价该例句:好评差评指正
德法大不同

Elle fut la 1re présidente du Parlement européen à être élue au suffrage universel.

她是第一位经直接选举产生的长。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Escaut à Béziers, avant d’être élue en 1979 au Parlement européen.

从前在贝济耶的埃斯考特,然后在1979年当选员。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu as écrit au Parlement européen pour ta petite sœur ?

了你妹妹我,你甚至给写了信?”

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Capitale européenne aussi avec le Conseil de l’Europe et le siège du Parlement européen.

这里也是欧委员会和的所在地。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les députés européens, élus dans chaque pays, se réunissent aussi à Bruxelles en Belgique.

每个国家选出的员,也在比利时布鲁塞尔举行会

评价该例句:好评差评指正
社会经济

L'accord doit encore être approuvé par le Parlement européen et puis par les 27 ministres des télécommunications.

应该被通过然后被27位电信通讯部长通过。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Siège du Parlement européen, c’est une ville résolument cosmopolite.

的总部,它绝对是一个国际城市。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ces pouvoirs, il les a acquis au fil des années et des traités négociés entre les États membres.

多年来通过成员国之间谈判达成的条约来获得这些权力。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais en 2007, le Parlement européen fait volte face et libéralise les formats de tous les aliments emballés.

但在2007年,改变了立场,放开了所有包装食品的规格要求。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bruxelles est aussi le siège de plusieurs organisations internationales dont l'OTAN, le Parlement européen et la Commission européenne.

布鲁塞尔也是北约、和欧盟委员会等多个国际组织的总部。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En juillet 2017, le Parlement européen a adopté un rapport pour l’allongement de la durée de vie des produits.

2017年7月,通过了一份报告,用于延长产品的使用寿命。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les élections du Parlement Européen servent à élire les membres du Parlement Européen de chaque pays membre de l'Union Européenne.

选举用于选出欧盟每个国家的会成员。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ensuite, il y a le Parlement européen et ensuite, il y a le Conseil, c'est-à-dire les États membres.

接下来,还需要的通过,然后是各成员国的批准,也就是欧盟理事会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le Parlement européen secoué par une enquête pour corruption.

因腐败调查而震惊。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Les députés ont donné leur feu vert ce jeudi.

员周四开了绿灯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les députés ont voté dans ce sens-là.

员以这种方式投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Les députés ont donné leur feu vert.

员已经开了绿灯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évigtokite, evin (prison), évincement, évincer, évirer, éviscération, éviscérer, évisite, évitable, évitage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接