La collection d'hiver est déjà en vitrine.
冬季的时新服饰用品正在橱窗出。
Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.
个小女孩走过来,整张脸都贴在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。
Il reste debout devant une vitrine.
他在个橱窗前停住脚步。
Le patron expose des marchandises en devanture.
老板将商品陈列在橱窗里。
La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .
玻璃橱窗里陈列着独无二的收藏,有手表,戒指和妇女腰带饰物。
Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.
连圣物,橱窗也被,拥抱。
L'arrangement de cette vitrine est très artistique.
这个橱窗布置得非艺术。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉这个览会将示欧洲电脑技术的个橱窗。
La vitrine s'est brisée sous le choc.
橱窗在碰撞下破碎了。
La nouveauté de l'hiver sont déjà en vitrine.
Le patron met les nouveautés dans un grand étalage.
老板将新款放在了大橱窗内。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
以香水和高级时装著称的巴黎实际上是法国的橱窗。
Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, s'absorbant dans le collier de saphir.
个小女孩走过来,整张脸都贴在了橱窗上,出神地盯着那条蓝宝石项链看。
Seul le grand magasin a son rideau de fer baissé, et les grilles des vitrines verrouillées.
只有百货公司铁门紧闭,玻璃橱窗前的铁栅栏也都拉起上了锁。
La cliente: Bonjour. Je pourrai voir la petite jupe noire qui est en vitrine?
您好,我可以看下橱窗里的黑色小短裙吗?
Karl Lagerfeld, directeur artistique de la Maison CHANEL, a inauguré cette semaine les vitrines au Printemps, avec Vanessa Paradis.
本周,香奈儿的艺术总监卡尔•拉格斐先生和瓦妮莎•帕拉迪法国巴黎春天百货的圣诞橱窗揭幕。
Ce programme de construction se poursuit et est un bon exemple de pratique responsable en matière d'achat.
建筑工程仍在进行之中,它可以可持续采购的个橱窗。
Il offre également une vitrine de micro-entreprises pour favoriser la commercialisation de leurs produits dans tout le pays.
此外还有个微型企业橱窗,以支持这些企业的产品在全国范围内能够商业化。
Dans le champ de bataille reconstitué qui occupe la nef du musée, ni vitrines de casques ni rangées de fusils.
在恢复原状后的战场上,便是博物馆主厅,其内既无盔帽橱窗的示,也无排的步枪。
Même le costume de vogue, et le parfum, etc., dans la vitrine de Champs-Elysées, sont tous les oeuvres d’art précieuse.
就连香榭大道橱窗里的流行服装、香水,每样都是艺术珍品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la vitrine, on voit des bijoux.
橱窗里,我们可以看到些首饰。
Est-ce que je peux essayer les sandales qui sont dans la vitrine ?
我能试穿橱窗里那双凉鞋吗?
Nous avons refait la vitrine et nous avons enlevé cette montre.
我们重新摆放了橱窗,把那款表拿走了。
Dans la vitrine de l'horloger on a vu l'heure et c'était encore très tôt.
在钟表店橱窗前我们看见,早着呢。
Je voudrais essayer ces chaussures noires, en vitrine , à 120 euros.
我想试试橱窗里黑色鞋子,120欧元。
Un de nos articles en vitrine vous plaît?
我们橱窗里西有你喜欢吗?
Oui, celui-là et aussi le modèle Kyoto en vitrine.
有,那边那个和橱窗里Kyoto牌。
Et la robe rose dans la vitrine, c’est à quel prix ?
橱窗里粉色裙子,多少钱?
Je voudrais voir la robe qui est dans la vitrine.
我想看一下橱窗里连衣裙。
Je voulais sortir des carcans de la réussite classique, la fameuse vitrine.
我想摆脱传统成功束缚,那个著名橱窗。
Oui, j'aime bien la robe bleue, en vitrine, vous l'avez en 40 ?
是,我喜欢橱窗里这条蓝色裙子,你有40码吗?
Pourtant, c’est le dernier et il a fait la vitrine.
但这是最后一个,而且是橱窗里样品。
Elles s'arrêtent devant un magasin avec une drôle de vitrine.
她们在一家有着奇特橱窗商店前停下脚步。
Des écrans scintillants dans les vitrines de magasins fermés ou dans les gares quasi vides.
在已关闭商店或几乎空无一人车站橱窗里,闪闪发光屏幕。
Je voudrais essayer la jupe noire qui est dans la vitrine.
我想试一下橱窗里那件黑裙。
Les éclairs vont maintenant rejoindre la vitrine de la pâtisserie.
现在闪电泡芙就可以拿去放在糕点店橱窗里啦。
Ceux de la devanture n’avaient point été allumés, par économie.
为了省钱,橱窗里都没有灯。
Qu'importait l'averse, de l'autre côté de la vitrine, Tilly semblait sourire de sa visite.
尽管外大雨倾盆,橱窗内蒂莉仍然带微笑,欢迎她到来。
Elle reconnut dans la vitrine l'immense loutre en peluche au pelage gris-bleu.
她认出了橱窗里那只硕大无比灰蓝色长毛绒水獭。
Je voudrais une maquette de bateau comme celle que vous avez en vitrine.
我想要一艘像你橱窗里那种模型船。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释