有奖纠错
| 划词

Les pays qui feront l'objet d'étude de synthèse ont également été identifiés.

还确定了报告讨论对象国家。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-dessous à la section V un aperçu de leurs projections.

第五节载有有关预计

评价该例句:好评差评指正

Ces exportations n'ont pas non plus été prises en compte dans le présent aperçu.

这也没有包括在这一

评价该例句:好评差评指正

Un tableau synoptique révisé de la série de sessions est présenté plus loin à l'annexe III.

附件三列出订正的会期安排

评价该例句:好评差评指正

L'aperçu historique était trop détaillé et appelait des révisions.

“历史”过于详细,需要修改。

评价该例句:好评差评指正

Un aperçu des informations ainsi fournies figure à l'appendice VI.

自愿提供的资见附录六。

评价该例句:好评差评指正

Cette vue d'ensemble indique que les femmes au chômage sont plus nombreuses que les hommes.

显示失业妇女的比率高于男子。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera un aperçu de leurs travaux à l'annexe II au présent rapport.

他们工作的可查阅件附件二。

评价该例句:好评差评指正

La figure 3 donne un aperçu des besoins d'assistance technique, par région.

图3按区域划分列出技术援助需要

评价该例句:好评差评指正

Étude des régimes de responsabilité établie par le Secrétariat, ibid.

秘书处《各种责任制度》,同上。

评价该例句:好评差评指正

Étude des régimes de responsabilité du Secrétariat, ibid.

秘书处《各种责任制度》,同上。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera en annexe un tableau récapitulatif de la situation des comptoirs de l'ONUDI.

件附件提供外地办事处情况的综合

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de l'Europe a donné un aperçu des normes minimales qu'il avait établies.

欧洲委员会提供了其最低标准

评价该例句:好评差评指正

La comparaison de trois séries annuelles de données permet de dégager les tendances.

现有的三年度系列数据提供了趋势的

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après une analyse non technique de ces tableaux.

将对这些表格作一非技术性

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du Secrétaire général présente une synthèse des principaux éléments de l'Étude complète.

秘书长的报告提供了的关键部分概要。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont résumées dans la colonne A du tableau figurant à l'annexe IV.

这一资见附件四的表中的A栏。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont résumées dans la colonne B du tableau figurant à l'annexe IV.

这一资见附件四的表中的B栏。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont résumées dans la colonne A du tableau figurant à l'annexe IV.

这一资见附件四的表中的A栏。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont résumées dans la colonne B du tableau figurant à l'annexe IV.

这一资见附件四的表中的B栏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exulcérer, exultation, exulter, exutoir, exutoire, exuvie, ex-voto, exystéroïde, eyeliner, eye-liner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Eh bien oui c'est vrai, c'était quand même un résumé.

没错,究只是一个概览

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Pour en avoir un aperçu, il suffit de se rendre dans un point relais.

要获得概览,只需前往中继点即可。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mais il est très difficile d'avoir une vision d'ensemble de cette avancée.

但很难对这一进有一个概览

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

L'idée, c'est de te donner un aperçu global de sa vie sans trop rentrer dans le détail parce que sa vie était très riche.

我们的想法是,给你讲述一下他人生的概览,不过多强调细节,因为他的人生了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Entre repas de fête, messe de Noël et cadeaux, un tour d'horizon d'un 24 décembre de Strasbourg à Antibes, en passant par Dijon.

在节日大餐、圣诞弥撒和礼物之间,概览 12 月 24 日从斯特拉斯堡经第戎前往昂蒂布的行程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


f.e.d., f.é.m., f.f.i., f.i.s.p., f.i.v., f.m., f.m.i., f.o., F.O.B., f.p.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接