有奖纠错
| 划词

Un résumé de sa déclaration figure également à l'annexe III au présent compte rendu.

本报告附件三内也再版了他发言概要

评价该例句:好评差评指正

Un résumé du débat figure à l'annexe IV du présent compte rendu.

本报告附件四内载有该次全体会议讨概要

评价该例句:好评差评指正

Un résumé de sa déclaration figure à l'annexe V du présent compte rendu.

本报告附件五内载有其讲话概要,下文附件六内载有理事会主席关于议程项目5、6和8高别辩概要介绍、以及议程项目6之下对话概要介绍。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.

以上委员会活动概要介绍。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez décrire les mesures qui ont été prises.

,请概要说明已经采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.

这就我想概要介绍几点意见。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité concernant la réclamation no 5000304 sont résumées dans le tableau 8.

小组关于第5000304号索赔建议概要见表8。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations sont résumées ci-dessous dans la section III.

这些建议概要见下文第三节。

评价该例句:好评差评指正

Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.

关于所有这些工具概要即将出版。

评价该例句:好评差评指正

L'IOMC pourrait fournir des informations succinctes sur les projets de base.

组织间化学品无害管理方案可提供基本项目概要信息。

评价该例句:好评差评指正

Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.

随后应公布审定账目和决算表概要

评价该例句:好评差评指正

Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.

随后应公布审定账目和决算表概要

评价该例句:好评差评指正

Les formules de suivi proposées sont présentées au chapitre V.

第五章将概要介绍拟议报告格式。

评价该例句:好评差评指正

Voilà, en quelques mots, résumées les recommandations qui ont été faites par la mission.

以上就对代表团所提出建议概要介绍。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.

有关措施概要载于附件11A。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.

请提供相关法律文书概要

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez décrire les mesures prises.

,请概要说明已经采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez indiquer les mesures qui ont été prises.

,请概要说明已经采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Une version résumée des rapports d'évaluation est régulièrement présentée au Conseil exécutif.

各份评价报告概要定期报送执行理事会。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après quelques exemples d'interventions diverses.

以下概要介绍一些不同干预方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Voici donc un résumé de la maladie de Lyme.

这就是莱姆病

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est une généralité qui est vraie actuellement.

这是

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Roland vient de nous envoyer un mail avec les grandes lignes de son projet.

罗兰刚给我们发了一封包含他项目邮件。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pourriez-vous me donner un résumé de votre algorithme évolutionnaire des trois corps ?

“那个三体问题进化算法模型,您能不能给我一份之类东西?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc allez sur Babelio.com, cherchez le nom d’un auteur et lisez des résumés de ses livres.

所以去Babelio.com网站看看吧,作者名字,阅读他所著书籍

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Le présent, c'est l'action qui se passe maintenant, en ce moment ou une généralité qui est vraie en ce moment.

现在时是现在发生动作,或者现在实存在

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Le Gouvernement a préparé avec moi les grandes lignes de cette présidence.

政府与我一起编写了本届主席任期

评价该例句:好评差评指正
渐进法语听写提高级

Ce film est symbole de la Nouvelle Vague, par la façon unique dont il est filmé et la simplicité de son scénario.

这部影片是新浪潮标志,这部影片通过无与伦比方式被拍摄,并且还有着朴实剧情

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors pour faire un résumé, en fait le secret, c'est qu'il faut être organisé ! Il faut être assez " carré" et méthodique.

秘诀其实,在于有条理!必须有结构、有条理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Bilan de la saisie: un câble de téléphone portable, une cigarette électronique et un CD brisé qui peut servir d'arme artisanale.

查获:一条手机线、一支电子烟和一张可用作自制武器破损CD。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dantesque, Dantian, Danton, danube, danubien, danubite, DAO, daomanite, Daonella, daourite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接