Il n'est pas seulement impératif d'éradiquer ces pratiques, mais surtout de les prévenir.
仅务必根除这类行径,且还要防止其生。
L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.
根除国际恐怖主义再是既定目标,是变成了很随便的头语。
L'élimination du paludisme du territoire d'un pays résulte d'un effort national efficace.
根除疟疾是从一个国家成功实施全国性疟疾控制来。
La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.
土耳其将继续为根除所有上述灾祸努力。
Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.
他想要得到的是一个彻底根除犹太人的新世界。
Les importations ne permettent pas de créer de la richesse ni d'éliminer la pauvreté.
进会产生财富或根除贫困。
L'élimination des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan demeure par conséquent une priorité.
因此,根除阿富汗的非法罂粟种植仍然是当务之急。
L'aide ne pourra être efficace tant que la corruption ne sera pas éliminée.
根除腐败,援助就有效。
La mondialisation est certes sourcesde débouchés importants, mais aussi de difficultés.
全球化以多种方式影响着中国家的就业和根除贫困的目标。
Nous devons combattre le terrorisme, sous toutes ses formes, le rendre illégal et l'éliminer.
我们必须打击一切形式的恐怖主义,禁止恐怖主义,根除恐怖主义。
Il faut réduire et éliminer la pauvreté sous toutes ses formes.
必须减轻并最终根除一切形式的贫困。
C'est la raison pour laquelle le monde doit s'unir pour essayer d'éliminer le terrorisme.
这就是为什么世界必须站在一起并努力根除恐怖主义。
Alors qu'elle s'emploie activement à éradiquer ce problème, l'Organisation ne doit négliger aucune piste.
我们必须千方百计地积极开工作,以根除这一问题。
Il reste que trop peu de mesures ont été prises pour faire cesser l'impunité.
但是,政府还没有充分采取行动来根除有罪罚现象。
L'insuffisance des moyens financiers constitue le plus grand obstacle à l'obtention d'un monde sans polio.
全球根除小儿麻痹症的最大障碍是如何筹措足够的资金。
La croissance économique est une condition nécessaire mais insuffisante pour éradiquer la pauvreté.
经济增长是根除贫困必要的但充分的条件。
Les instruments internationaux existants n'étaient pas suffisamment axés sur l'éradication de la pauvreté.
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
L'éradication des grandes pandémies du siècle (sida, tuberculose, paludisme, poliomyélite) est également indispensable.
根除一个世纪的主要流行性疾病(艾滋病、肺结核、疟疾、小儿麻痹症)也是非常重要的。
L'élimination de la pauvreté ne doit pas n'être qu'un rêve.
根除贫穷可只是一个梦。
L'Iraq ne connaîtra pas la stabilité et le progrès s'il n'éradique pas le terrorisme.
如果根除恐怖主义,伊拉克的稳定和进步就无从谈起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, en réalité, la vrai raison pour laquelle les moustiques n'ont pas été éradiqués.
不,事实上,蚊子没有被的真正原因。
Malheureusement, pour l'heure, on ne parvient pas à l'éradiquer.
不幸的是,目前,它还没有被。
Faute de les éradiquer, ils pourront vous aider à confirmer leur présence.
缺乏的办法,它们能帮助你确定它们的存在。
Apparemment, les promenades sur la pelouse n'avaient en rien émoussé leur désir de s'entre-tuer.
显然,它们互相残杀的欲望并没有彻底。
Mais par contre, on les a complètement éradiqués.
面,我们已经完全它们。
On croyait la polio éradiquée dans les pays occidentaux.
- 西国家相信小儿麻痹症已被。
Eradiquer ces passoires aura aussi des effets bénéfiques sur le climat.
- 些滤器也将对气候产生有益影响。
L'idée est d'essayer de stabiliser la population, mais on n'arrivera pas à les éradiquer.
- 个想法是试图稳定人口,我们无法它们。
Le département du Val-d'Oise a décidé d'employer de gros moyens pour les éradiquer.
Val-d'Oise 的部门决定用伟大的手段来它们。
Dans le Var, les habitants se tournent vers des entreprises pour tenter d'éradiquer la cochenille.
在 Var,居民求助于公司试图胭脂虫。
En Syrie des maladies jusque là éradiquées ont revu le jour.
在叙利亚,在此之前已经的疾病已经看到了曙光。
Le même potentiel ravageur existe en Syrie où Daech n'a pas été totalement éradiqué.
叙利亚也存在同样的破坏性潜力, 那里的达伊沙组织尚未被彻底。
Une éradication de la drogue qui s'accompagne d'une chasse aux toxicomanes.
- 毒品,同时追捕吸毒成瘾者。
Mais l'objectif politique, l'éradication du mouvement terroriste, est-il atteignable ?
恐怖运动政治目标能够实现吗?
S'il est possible de réguler la prolifération du moustique-tigre, il est trop tard pour l'éradiquer.
- 如果可以控制虎蚊的繁殖,再它就来不及了。
La recherche entraînera l'éradication des maladies génétiques et permettra même de les prévoir.
该研究将导致遗传疾病的,甚至使预测遗传疾病成为可能。
Les pollinisateurs y ont été éradiqués par les pesticides.
传粉媒介已被杀虫剂。
Et encore, je ne suis pas sûr qu'on puisse complètement éradiquer toute parole libre.
而且,我仍然不确定我们是否可以完全所有的言论自由。
Alors l’impression est forte et ineffaçable.
然后印象是强烈和不可的。
Elle a pratiquement été éradiquée, elle a pratiquement disparu, dans le monde grâce à la vaccination.
它实际上已经被,它实际上已经消失了,在世界上多亏了疫苗接种。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释