Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.
队长把部队作战顺序排列队形。
A mon signal vous partirez.
我的信号你再离开。
Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.
字面,说话的直接意思来解释一件事。
Une entreprise de services devrait-elle avoir des prix à l'heure ou à la tâche ?
一家服务公司应该小作量定价?
J'aurais dû la juger sur les actes et non sur les mots.
我应该她的行为,而不她的话来判断她。
De transformation des produits basés sur les demandes des clients!
客户要求加成品!
Sur la base de production du client.
可以客户要求生产。
Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.
可拥护需要定做。
Sur quoi te bases-tu pour dire cela?
你说这话什么?
Il faut choisir selon ses besoins différents.
应该不同需求进行选择.
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
资地区不同有所差异。
Je fais la cuisine selon la recette tous les jours.
我每天这个食谱做饭。
Et conformément à la demande du client.
并可客户的需求。
Le choix du champagne doit se faire en fonction du menu.
香槟的选择要菜单来定。
Et de personnalisation basée sur les exigences du client.
并可客户要求定制生产。
Peut également être personnalisé en fonction de la production-comme paramètre.
也可客户要求定样生产。
Spécifications peuvent être personnalisés en fonction de traitement spécialisées.
规格可客户要求专门加。
Selon les spécifications des clients pour la production de certains produits.
客户要求生产指定规格产品。
Tes soupçons ne sont basés sur rien.
你的怀疑毫无。
Selon le type commun à discuter le prix.
不同的型号共同商量价格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle reconstruit la pourpre d’après le haillon et la femme d’après le chiffon.
衣它能恢复王袍,烂衫能找出那个妇人。
En se basant sur sa propre expérience.
他自己的经验。
Tu prends des décisions basées sur ton intuition.
你直觉做出决定。
Selon une statistique établie par moi même.
我自己的统计。
Je vais vous les présenter par niveau de difficulté.
我要难易程度向你们介绍。
Le prix du billet est déterminé par le choix de la classe.
票价所选车厢的等级而定。
En fonction de la qualité du chocolat qu'on va utiliser.
我们要用的巧克力的质量。
Je choisis toujours mes contenus en fonction des J'aime.
我总是点赞数来选择内容。
Que le monde juge sur les faits.
让大家事实来评判吧。
Ce sont des exemples que vous pourrez réadapter selon vos besoins.
你可以自己的需要重新调整。
Selon les statistiques, tu glisse vers le haut.
统计显示,你往上划了。
En fonction de l'originalité des idées et des possibilités de réalisation pratique.
原创性和可实施性来决定。
Une catastrophe sociale s'annonce, selon les syndicats allemands.
一种社会灾难显示,德国工会。
Il faut donc prévoir ses déplacements en fonction des points de charge.
因此,必须充电点规划行程。
Vous pouvez choisir le poisson en fonction de votre goût.
您可以您的口味来选择鱼。
Donc c’est à comprendre en fonction du contexte.
所以要语境去理解它的意思。
C'est-à-dire je classe les gens par pays.
也就是说我国家对人进行分类。
Et là, n'hésitez pas à rectifier l'assaisonnement en fonction de votre goût.
那么,请您的口味来调味。
Et évidemment on assaisonne à son goût. Voilà !
我们当然要个人口味来调味啦。
D'après les études, 70% d'entre eux consomment de l'herbe.
研究,70%的猫食用草。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释