有奖纠错
| 划词

David, fonctionnaire de 33 ans, fran?ais d'origine sino-vietnamo-cambodgienne, se dit "un peu détaché de l'événement".

大卫,33岁的公务员,法籍,有中国、越南、柬埔寨血统,他说“太关心这件事”。

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie des victimes étaient de jeunes Cambodgiens.

受害者中很大部分是年轻的柬埔寨人。

评价该例句:好评差评指正

Elle est la plus grande fête traditionnelle du Cambodge.

这是柬埔寨最大的传统节日。

评价该例句:好评差评指正

Le Cambodge a ratifié la plupart des conventions pertinentes de l'Organisation internationale du Travail.

柬埔寨已经批准了大数有关的国际劳工组织公约。

评价该例句:好评差评指正

L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.

是指柬埔寨公民没有受到法律的保护。

评价该例句:好评差评指正

Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.

他确认重建柬埔寨已取得的展。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation entend vous apporter son plein appui et sa pleine coopération.

柬埔寨代表团愿全力支持和配合你的工作。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨150万枚。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-quatre longues années de misère et de souffrance endurées par les Cambodgiens justifient cet attachement.

这项承诺产生于柬埔寨人在长达24年中忍受的艰难困苦。

评价该例句:好评差评指正

La création d'emplois demeure un problème critique pour le développement à long terme du pays.

创造就业机会仍然是柬埔寨长期发展所面临的一个严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le Cambodge croit profondément au caractère impérieux et bénéfique du désarmement.

柬埔寨深信裁军的必要和好处。

评价该例句:好评差评指正

Deux importantes réunions se sont tenues au Cambodge en février 2007.

今年2月,在柬埔寨举行了两个重要会议。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement des rapports nationaux est déjà achevé pour le Cambodge et le Tadjikistan.

柬埔寨和塔吉克斯坦的国家报告已经完成。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des Cambodgiens (85 %) vivent dans des zones rurales (par. 36079).

85%的柬埔寨人生活在农村地区(第360段)。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement royal cambodgien devrait confirmer sous peu sa nomination à ce poste.

预计柬埔寨王国政府很快会确认她担任这一职位。

评价该例句:好评差评指正

En son article 6, l'Accord prévoit également deux procureurs, l'un cambodgien et l'autre international.

《协定》第6条规定,由一名柬埔寨检察官和一名国际检察官担任共同检察官。

评价该例句:好评差评指正

Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.

柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre actuellement quelque 50 000 femmes vivant avec le VIH au Cambodge.

目前柬埔寨约有50 000名妇女感染了艾滋病毒。

评价该例句:好评差评指正

Elle a intégré un volet « armes contre développement » au programme d'assistance du Cambodge.

欧盟在援助柬埔寨的方案中列入了“以武器换发展”的内容。

评价该例句:好评差评指正

Une formation additionnelle est prévue pour le Bangladesh, le Cambodge et le Pakistan.

计划对孟加拉国、柬埔寨和巴基斯坦行更的培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Atubaria, Aturien, Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Comment ça ? Mais j'en rêvais, moi, de ce séjour au Cambodge !

这样吗?但我一直梦想着这次去的旅行!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Au Cambodge, aujourd'hui, des enfants ont besoin de votre générosité.

,今天,孩子们需要你慷慨解囊。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Je vais bientôt partir travailler un an au Cambodge dans une école primaire.

我即将去的一所小学任教一年。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Les autorités cambodgiennes se tournent alors vers la France.

因此,法国求助。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Les cours sont dispensés par des professeurs Cambodgiens et Français.

和法国的老师讲课。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Tout d'abord, ça permet aux élèves, ici, au Cambodge, de suivre le programme officiel de l'Education nationale.

首先,这可以让学生这里,,学习法国教育的官方课程大纲。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Elle est même devenue avocate au barreau du Cambodge.

她甚至成为律师事务所的律师。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est lui qui est représenté sur le drapeau du Cambodge.

吴哥窟还出现的国旗上。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Maintenant, je vais rencontrer deux étudiantes de la filière, une Française et une Cambodgienne.

我要去见这个专业里的两个女学生,一个法国的,一个的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1967, la guerre civile éclate au Cambodge.

1967 年,爆发内战。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

J'ai tellement encore de pays à découvrir que si tu veux, j'aimerais bien découvrir le Cambodge, le Vietnam, par exemple.

我还有很多国家要去探索,我很想去、越南之类的地方。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Direction le Cambodge, où l'opposition sera absente des éélections législatives prévues dans un an.

让我们去,反对派将缺席一年后的立法选举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le lac Tonlé Sap se trouve au Cambodge, tout près des temples d'Angkor.

洞里萨湖位于,离吴哥窟很近。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

On le surnomme " le coeur battant du Cambodge" .

- 它被称为“跳动的心脏”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

Au Cambodge, les coupures de courant deviennent quasi quotidiennes.

,停电几乎每天都发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Reportage au Cambodge. - C'est le fleuve nourricier de l'Asie, le Mékong.

来自的报告。- 它是亚洲滋养的河流,湄公河。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

C’est un retour au Cambodge compliqué et à haut risque qui s’annonce pour Sam Rainsy.

Sam Rainsy正回到,复杂而高风险。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Le Cambodge célébrait aujourd’hui le 39ème anniversaire de la chute des Khmers Rouges.

今天庆祝红色高棉倒台 39 周年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Au Cambodge, un verdict est sous le feu des critiques.

,一项判决受到批评者的抨击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

Direction le Cambodge à présent où les autorités ont fermé une importante ONG américaine.

前往,当已经关闭了一个主要的美国非政府组织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接