有奖纠错
| 划词

Certains votent contre la révision de la constitution.

反对修改宪法。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains, le repas n'est pas forcé d'être un vrai festin.

为了,饮食不必个宴会。

评价该例句:好评差评指正

La salle de la lecture est très calme, mais quelques-uns parlent.

阅览室很安静,但是在讲话。

评价该例句:好评差评指正

Tu va en France seul ou avec quelqu’un?

你去法国自己还是和起?

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns pensent que vous avez raison.

为您有道理。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre nous ont peut-être connu une de ces personnes.

我们肯定其中死去的

评价该例句:好评差评指正

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对说已经够糟的了。

评价该例句:好评差评指正

À l'évidence, personne n'a le monopole de la souffrance.

当然,痛苦并不是的专利。

评价该例句:好评差评指正

La procédure d'examen engagée contre certaines de ces personnes n'est pas encore achevée.

对其中的审查工作尚未结束。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que c'est cela que certains ne perçoivent pas.

我想没有点。

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns ont proposé que l'Organisation des Nations Unies se charge d'exécuter complètement cette tâche.

建议联合国应该单独负责执行这任务。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique n'est plus le cas désespéré qu'y voient certains.

非洲不再是为毫无希望的例子。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes en désaccord avec ceux qui prétendent que de telles séances sont inutiles.

我们不同意所说的这会议没有助益。

评价该例句:好评差评指正

Peut avoir certaines personnes dans la vie de mine pour me laisser pour aller lointain soudainement.

在我的生命里会有突然离我远去。

评价该例句:好评差评指正

Parvenir à cette destination n'est pas aussi impossible qu'on pourrait l'imaginer.

实现这目标并非如想象的那样没有可能。

评价该例句:好评差评指正

Certaines survivent et se voient renforcées du fait d'avoir été contestées.

在经历了挑战之后坚持下,变得更坚强。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains, le simple fait d'être arrêté signifiait la même chose.

说,只要被拘留就意味要受酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Vous savez où certaines personnes se trouvent et elles échappent toujours à la justice.

各位都知道现在身处何方,而且他们依然逍遥法外。

评价该例句:好评差评指正

Cela risque également de décourager le désarmement par certains éléments du groupe.

这也有可能会阻止该集团内解除武装。

评价该例句:好评差评指正

Cette instance ne vise pas, comme certains l'ont dit, à dénigrer systématiquement Israël.

论坛不象所说,是次“打击以色列”会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Cela peut être marcher plus pour certains ou courir un marathon pour d'autres.

来说,可以多走路,来说,可以跑马拉松。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Un gène qui confère à certains d'entre nous des aptitudes extraordinaires.

一种赋予我们非凡能力的基因。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Certains vous diront qu'il faut aussi ajouter un peu d'huile dans l'eau de cuisson.

你们将要说应该加点儿油。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Visionnaire pour certains, illuminé et dangereux pour d'autres, qui est vraiment cet entrepreneur américain ?

来说他是有远见的,来说他是开明和危险的,这位美国企业到底是谁?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais chez certaines personnes, ça ne passe pas.

但在身上,这事有过去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour certaines personnes, le contact avec cet animal tourne vite au cauchemar.

,和这种动物接触是噩梦。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pour certaines organisations, le travail est le remède à toutes les douleurs.

来说,工作是医治悲伤的良药。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Délicieux pour certains, symbole de la malbouffe pour d'autres.

而言很美味,其他人来说则是垃圾食品的象征。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est vrai que ça semble bizarre pour certaines personnes mais non !

确实,来说这很奇怪,但有!

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et là je vais parler de mon expérience personnelle sur la ponctualité de certaines personnes.

现在我要讲讲我个人的经历,关于严谨。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Sais-tu dire non, sauf lorsqu'il s'agit de certaines personnes ?

你能说“不”,但除外吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Pour certaines personnes c'est efficace et pour d'autres non.

来说它有效,而人则无效。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Posséder, accumuler, c’est pour certains synonyme de richesse ou d’existence.

拥有、堆积,来说,这是财富或存在的近义词。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Certaines d'entre nous en manquent cruellement.

我们中的却无人问津。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

– Aujourd'hui, avec les réseaux sociaux, on va dire telle personne follow tel autre.

如今,在社交媒体上,我们可能会关注

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors, souvenez vous que ce qui fonctionne pour certains ne fonctionnera pas forcément pour vous.

因此请记住,有效的方法可能你无效。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'en vois certains qui lèvent les bras au ciel et d'autres qui sourient.

我看把手举起来其他人在笑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le père Mabeuf était de ceux pour qui les plantes ont des âmes.

一样,马白夫公公也认为植物是有灵魂的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais certains le critiquent, car il ne respecte pas toutes les promesses qu'il a faites.

但是批判他,因为他有遵守他所作的所有承诺。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour certains, ce chiffre de 10.000 pas serait avant tout un slogan publicitaire.

来说,这个10000步的数字首先是个广告口号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接