有奖纠错
| 划词

Certains votent contre la révision de la constitution.

人反对修改宪法。

评价该例句:好评差评指正

--J’ai travaillé dans cette usine il y a 4 ans.

熟语中 ---Ca y est.

评价该例句:好评差评指正

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

颜色能相互衬托。

评价该例句:好评差评指正

Cette fiscalité favorise un certain type de véhicule .

这个税车型有利。

评价该例句:好评差评指正

Le tabac est responsable de certains cancers.

吸烟是症的起因。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes allergique à certains medicaments ?

您对药物过敏吗?

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai aucune notion du temps, tu risque de m'attendre éternellement à un rendez-vous.

法国人没有时间概念。

评价该例句:好评差评指正

Elle croit que Il y a toujours quelque chose qui arrivera.

她相信总有发生。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-directeur s'est substitué au directeur pour prendre certaines décisions.

副主任代主任做出决定。

评价该例句:好评差评指正

Certaines étoiles sont invisibles à l'œil nu.

星星是肉眼看不见的。

评价该例句:好评差评指正

Le régime lacté se prescrit dans certaines affections.

疾病规定品食谱。

评价该例句:好评差评指正

Les vivres commencent à manquer dans certaines villes.

城市开始缺少生活品。

评价该例句:好评差评指正

Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.

现在穆斯林妇女还戴面纱。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains, le repas n'est pas forcé d'être un vrai festin.

为了人,饮食不必一个宴会。

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

工薪阶层征收新的税。

评价该例句:好评差评指正

Certains types de cancer a également un rôle dans la prévention et de traitement.

还对症具有一定的防治作

评价该例句:好评差评指正

Certaines formules employées dans le projet ont été inacceptables pour d'aucuns.

代表团不接受草案中的提法。

评价该例句:好评差评指正

Certaines sociétés de sécurité privées demandaient même aux femmes de se dévêtir partiellement.

私人保安公司甚至要求妇女脱下衣服。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.

国家,土地还属于大地主所有。

评价该例句:好评差评指正

La salle de la lecture est très calme, mais quelques-uns parlent.

阅览室很安静,但是人在讲话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


naphtamine, naphtane, naphtanisol, naphtanol, naphtaquinone, naphtarésorcinol, naphte, naphtéine, naphténate, naphtène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Il aide à comprendre certains de nos comportements, et certains mécanismes.

它帮助理解我们行为,机制。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Seulement certains mots, certaines phrases qu'on vous précisera.

只有单词,句子不能用,我们待会会具

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Un gène qui confère à certains d'entre nous des aptitudes extraordinaires.

一种赋予我们人非凡能力基因。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Mais ça a pu commencer là dans certaines régions déjà.

但是在地区已经开始

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Oui mais de certaines voyelles, en fait.

,但只是元音。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

À pied, on ne peut photographier que certains angles.

步行只能拍摄角度照片。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Voulez-vous que je me mette à admirer les peuples ?

你们要我敬佩民族么?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il déroge aux baux classiques sur certains points.

它在方面与传统租赁有所不同。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous avez sans doute imaginé un acte d'héroïsme auréolé de gloire ?

“你想象过英雄业绩行动吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mais j’ai entendu quelque chose et j'ai vu quelque chose.

可是我听见并且看见事情。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Certaines figurines peuvent même coûter jusqu’à 2000 euros !

瓷像价格甚至高达2000欧!

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Mais grâce à certains atouts, ils ont prospéré.

但由于优势,它们得以繁殖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Face à certaines pathologies, les antibiotiques sont totalement inefficaces.

面对病,抗生素完全无效。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il peut dans certains cas causer des cancers.

情况下,它会导致癌症。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Peut-être que ces moqueries, ça te permet d'éviter de faire certaines erreurs.

也许嘲笑能你避免犯错误。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On n'a pas de reprise de végétation Sauf quelques exceptions.

我们没法重新种植物除非例外。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un certain nombre d'entreprises ont également signé un contrat d'interruptibilité.

企业也会签署不可中断协议。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Dans certains pays, ils mangent les racines, en petite quantité.

国家,人们少量食用根

评价该例句:好评差评指正
Décodage

De la violence de certains jeux ?

或者是游戏里存在暴力?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

D’ailleurs, la monarchie avait quelquefois besoin d’enfants, et alors elle écumait la rue.

况且君主制在时候需要儿童,而当时儿童充斥街头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nébépode, nebka, nebraska, Nébraskien, nébularine, nébuleuse, nébuleusement, nébuleux, nébulisation, nébuliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接