Jusqu'à présent, 73 employés de la forêt existante, 25 ont été retirés.
迄今,林现有在职职工73人,退休25人。
Quant aux Comités de sécurité et d'hygiène, ils doivent être créés dans les entreprises industrielles, commerciales et d'artisanat et dans les exploitations agricoles et forestières et leurs dépendances qui occupent au moins 50 salariés, aux termes de l'article 336 du Code du travail.
至于安全与卫生委员会,根据《法》第336条的规定,在领取工资者人数在50人以上的工业、商业和手工业企业和农
、林
以及其下属单位应该成立安全与卫生委员会。
Parallèlement, dans certains pays développés ou en développement, on a observé une expansion des zones forestières au rythme d'environ 5,2 millions d'hectares par an, soit parce que la forêt naturelle s'était reconstituée sur des terrains agricoles abandonnés, soit grâce à des plantations forestières.
同时,由于在废弃的农用上森林自然演替和建立林
,一些发达国家和发展中国家估计以每年520万公顷的速度增加森林的
积。
L'Organisation des Nations Unies apporte également un appui en matière de sécurité et sur le plan logistique au Ministère de l'agriculture, en collaboration avec les Ministères de la justice et des finances, en vue de régler les problèmes en suspens de droit de propriété, de gestion et d'état physique des plantations productrices de bois d'œuvre.
联合国还同司法部和财政部协作,为农业部提供安全和后勤支助,处理有关该国林所有权、土
保有制度和管理及现状方
的未决问题。
Le Groupe d'experts note que le comité de présélection continue de présélectionner les sociétés pour l'octroi de contrats de gestion forestière de taille moyenne et qu'il a maintenant présélectionné une société pour un contrat de vente de bois de plantation, bien que ni l'une ni l'autre de ces catégories ne soient prévues par la loi ou les règlements.
专家小组指出,资格预审组继续对申请中期森林管理合同的公司进行资格预审,并已通过一家申请林木材销售合同的公司的资格预审,虽然这两
类别在法律或条例中都不存在。
Des entreprises industrielles, commerciales et d'artisanat ainsi que des exploitations agricoles et forestières et leurs dépendances lorsqu'elles occupent 50 salariés au moins; Des entreprises industrielles, commerciales et d'artisanat ainsi que des exploitations agricoles et forestières et leurs dépendances et employeurs effectuant des travaux exposant les salariés au risque de maladies professionnelles, telles que définies par la législation relative à la réparation des accidents du travail et des maladies professionnelles.
工业、商业和手工业企业以及农、林
和下属单位,领取工资者人数在50人以上; 工业、商业和手工业企业以及农
、林
和下属单位并且雇主从事使领取工资者易患职业病的
,职业病种类见有关
事故和职业病赔偿的立法。
Il s'agit notamment d'une société britannique, G4 West Africa Operations Incorporated (G4 WAO), qui cherche à exporter l'hévéa au Royaume-Uni aux fins de la fabrication de biocarburants et a effectué des coupes dans une plantation privée dans la circonscription de Bong; Firestone, qui construit une installation de traitement du bois à la plantation d'hévéas à Harbel; et Buchanan Renewable Energy, qui récolte le latex par saignée de l'hévéa dans le district de Grand Bassa (voir annexe XXX).
其中包括一家英国公司(G4 WAO),该公司设法向大不列颠及北爱尔兰联合王国出口生物燃料用橡胶木,并在邦州一家私营林砍伐树木:Firestone公司正在其位于Harbel的橡胶园建造木材加工厂;布坎南可再生能源公司则在大巴萨州生产橡胶木屑(见附件三十)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。