Les objets géocroiseurs posent un risque au niveau mondial.
近地物体对地球构威胁。
Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
且对生殖健康构威胁。
De leur côté, les Taliban réapparaissent eux aussi en tant que menace.
同时塔利班又再度构威胁。
La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.
扩散继续对世界构威胁。
Les dispositifs antimanipulation présentent-ils un danger pour les civils?
防排装置是否对平民构威胁?
Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战武器构威胁。
Cuba ne représente pas une menace pour la sécurité des États-Unis d'Amérique.
古对美国的安全构威胁。
Cuba ne pose aucune menace et aucun danger pour les États-Unis.
古对美国不构威胁或危险。
L'universalité ne représente pas un danger pour l'identité culturelle.
普遍不会对文化特征构威胁。
Le terrorisme international continue de présenter une menace pour l'humanité.
国际恐怖主义仍然对人类构威胁。
Ces engins représentaient une menace pour l'environnement et la sécurité en mer.
这些渔具对环境和海上安全构威胁。
Cela menace également gravement la paix et la sécurité internationales.
他也对国际和平与安全构威胁。
Le terrorisme continue de faire peser une menace sur le monde entier.
恐怖主义继续对世界各地构威胁。
Les anciennes forces rebelles ne menacent plus la stabilité du pays.
前叛乱部队不再对该国的稳定构威胁。
C'est aussi une menace pour les soldats de la paix des Nations Unies.
这也对联合国维持和平人员构威胁。
Cela menace aussi la sécurité du monde.
同样,这对世界的安全也构威胁。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔的国土安全构威胁。
La situation de la dette extérieure demeure menaçante pour beaucoup de pays en développement.
外债状况继续对许多发展中国家构威胁。
Nos échecs dans ce domaine représentent une menace à la paix et à la sécurité.
我们在此领域的失败对和平与安全构威胁。
L'environnement sécuritaire international est marqué par la menace que représentent les activités criminelles transnationales.
在国际安全环境中,跨国犯罪活动构威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissez-les tranquilles, ils ne vous feront pas concurrence !
放了他,他你不构成威胁!
Il constitue une menace pour la paix.
和平构成威胁。
Aucun des projectiles ne représentait cependant de menace.
然而,没有一枚射弹构成威胁。
Ils représentent un danger pour nous et pour l'environnement.
我和环境构成威胁。
La sécheresse n'avait jamais été une menace jusqu'ici.
直到现在,干旱才构成威胁。
Les manifestants pensent que cela représente un danger pour la santé publique.
抗议者认为这公众健康构成威胁。
Un tel scénario signifierait un Hamas toujours bien présent et représentant une menace.
这种情况意味着哈马斯仍然存在并构成威胁。
Des incendies qui, on le sait, peuvent aussi représenter un risque pour les animaux.
据我所知,火灾也可能动物构成威胁。
Enfin, la foudre représente-t-elle une menace pour les pompiers?
- 最后,闪消防员构成威胁吗?
Ces lucioles pourraient donc représenter une menace pour notre environnement.
因此,这些萤火虫可能我的环境构成威胁。
91% des sondés veulent un renforcement des possibilités d'expulser les étrangers représentant une menace.
91%的受访者希望加强驱逐构成威胁的外国人的可能性。
C'est tout l'enjeu face à ces anciens détenus considérés comme une menace pour la sécurité.
这是这些被认为安全构成威胁的前被拘留者面临的全部挑战。
Elles ne cessent d'augmenter, un danger pour la santé humaine.
持续增加,人类健康构成威胁。
Lorsque la migration devient incontrôlable et la source du crime organisé, c'est une menace pour l'Afrique et pour l'Europe.
当移民失控和有组织犯罪的根源时,非洲和欧洲构成威胁。
Le feu ne menace plus, mais cette vacancière et son fils hésitent à poursuivre les vacances.
- 火灾不再构成威胁,但这位度假者和她的儿子不愿意继续度假。
Il renferme de très grandes quantités de carbone et sa fonte est un danger pour le dérèglement climatique.
含有大量的碳,的融化气候变化构成威胁。
Menace aussi pour la minorité chrétienne en Irak, pour qui la ville Qaraqosh n'est plus sûre.
伊拉克的基督教少数群体也构成威胁,他来说,卡拉科什市不再安全。
La Russie se fait menaçante si l'armée ukrainienne venait à utiliser des missiles de longue portée sur son territoire.
如果乌克兰军队在其领土上使用远程导弹, 俄罗斯将构成威胁。
Plus de 3000 militants actifs dont 1300 sont désormais fichés S, car représentant une menace pour l'ordre public.
超过 3,000 名积极活动人士, 其中 1,300 人现已被列为 S 级,因为他公共秩序构成威胁。
C’est une menace pour notre sécurité : cela augmente les risques de séismes et altère notre qualité de vie.
我的安全构成威胁:增加了地震的风险,改变了我的生活质量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释