有奖纠错
| 划词

Le saut en parachute est un sport extrême.

跳伞是一项极限运动。

评价该例句:好评差评指正

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己的极限

评价该例句:好评差评指正

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前的干旱是否表示已经达到极限了呢?

评价该例句:好评差评指正

Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.

在他曾经到达他的极限的时候,他没有被付以年金。

评价该例句:好评差评指正

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

那些极限运动爱好者仅凭一根绳进行

评价该例句:好评差评指正

Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.

自己也一样,作为观众时所能忍受极限很低。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使用极限力的含义作出了自己的解释。

评价该例句:好评差评指正

Si tous les rapports étaient présentés à temps, les organes conventionnels seraient vite submergés.

如果所有的报告均及时提交的话,那机构目前的工作负荷将很快超过极限

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe avait dû faire preuve d'une souplesse extrême pour arriver à un consensus.

为了谋求共识,该集团的灵活性已达到了极限

评价该例句:好评差评指正

Même les secteurs jusque-là pourvoyeurs traditionnels d'emplois ont atteint leurs limites.

即便是传统创造就业的部门也达到了极限

评价该例句:好评差评指正

Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.

接待非正常移民的移民中心已经达到容纳极限

评价该例句:好评差评指正

Notre tolérance a été parfois mise à rude épreuve.

们在一些情况下的容忍已经被考验到了极限

评价该例句:好评差评指正

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把其不足的资源用到了极限

评价该例句:好评差评指正

L'OIT estime que l'on a atteint la limite des solutions sectorielles aux problèmes mondiaux intégrés.

劳工组织认为现在已经达到部门解决全球一体化问题的极限

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.

鉴于预算微薄,这些数字代表着国能力的极限

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns reconnaîtront que le seuil de tolérance est largement dépassé.

有人会承认这种情况大大超出容忍的极限

评价该例句:好评差评指正

La principale différence entre les deux cadres tient à la définition des seuils d'endettement.

这两个框架的主要差异涉及负债极限的定义。

评价该例句:好评差评指正

Le seuil de tolérance en ce qui concerne la liberté d'expression doit être relevé.

对言论自由必须有更高的容忍极限

评价该例句:好评差评指正

Ce niveau était calculé par rapport au niveau de toxicité admissible le plus faible.

这一水平是根据最低有关毒性极限值确定的。

评价该例句:好评差评指正

C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.

正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战们想象力的极限

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almée, almélec, alméraïte, almeria, almerüte, almicantarat, alni, Alnico, alnoïte, alnum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Et là, je pense que je suis au maximum du talon du côté très fille.

我想我鞋跟达到了女孩极限

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Bien entendu, le but c'est d'atteindre le maximum de vos capacités.

当然了,目是要达到你能做到极限程度。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

C'est la limite de ce qu'on peut atteindre aujourd'hui avec nos télescopes.

这是我们用望远镜可以达到极限

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et lorsque vous extrapolez jusqu'au bout, vous tombez sur ce qu'on appelle une singularité initiale.

当你推论到极限时,你会遇到所始奇点。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En tout cas, très très loin de l’image que j’avais du sport extrême.

无论如何,这与我对极限运动想象非不同。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je vous aime bien, mais j’ai des limites quand même.

我爱你们 但我还是有极限哒。

评价该例句:好评差评指正

Le diable cornu est un survivant de l'extrême.

diable cornu是极限环境中幸存者。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Ce n'est pas le moment de battre des records.

现在还不是突破极限时机。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Est-ce qu'il s'agit d'une simple stagnation ou les athlètes ont-ils atteint leurs limites ?

这只是单纯停滞不前,还是说运动员们已经达到了他们极限了呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'après ce calcul, la limite serait aux alentours de 2,50m.

根据计算,极限跳高高度约为2.50米。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans un monde rassurant et non violent, nous allons avoir envie de tester nos limites.

在一个令人放心和非暴力中,我们将想要测试我们极限

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est seulement 100m plus bas, à 332m, qu'est fixée la limite de plongée en bouteille.

水肺潜水极限比这个地方深100米左右,在332米处。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et là, qui dépasse toutes les limites possibles.

在这方面超越了所有可能极限

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Regardez la prise des mains, jusqu'à la limite.

注意双手握力,抓到极限

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Voler, n'est-ce pas échapper à notre condition humaine ?

飞,不是超越人类极限吗?

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

En tous cas, cette fois-ci,c'est vraiment le bouquet!

总之,这回,真是我们极限了!

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Ce pauvre amour montre déjà ses limites.

这可怜爱情已然展现了它极限

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tous ces manèges extrêmes t'ont trop secoué dans tous les sens.

所有这些极限旋转对你震动太大了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si c'est trop pour toi, sois direct et communique sur tes limites.

如果这对你来说太多了,直接一点,告知你极限

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il faut dire que on les avait poussé à bout !

不得不说他们被推往了极限

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alphabète, alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接