有奖纠错
| 划词

Cet homme a beaucoup de classe.

这是个杰出

评价该例句:好评差评指正

C'est un écrivain distingué,ses oeuvres sont très célèbres.

这是个杰出家,品特别有名。

评价该例句:好评差评指正

Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..

尼采是个怪,也是个杰出哲学家。

评价该例句:好评差评指正

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出家,品给印象深刻。

评价该例句:好评差评指正

C'est un musicien hors de pair.

是一位杰出音乐家。

评价该例句:好评差评指正

Madame Curie était un excellent professeur.

居里夫杰出授。

评价该例句:好评差评指正

Nous portons le deuil de ses remarquables compétences professionnelles.

我们失去了杰出专业能力。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique peut être fier de son illustre fils.

非洲可为其杰出儿子感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a perdu un dirigeant remarquable.

国际社会失去了一位杰出领导

评价该例句:好评差评指正

J'inscris mon nom à la suite d'une liste de dirigeants remarquables.

在我之前有过诸杰出领导

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.

女性在所属范畴均是杰出领袖。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup apportent une contribution remarquable à la paix.

行动者为和平出了杰出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes chercheuses éminentes ne sont pas appréciées comme elles le méritent.

杰出女性研究员没有获得应有评价。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous félicitons de cette brillante initiative.

我们赞扬你采取了这一杰出举措。

评价该例句:好评差评指正

Il est vrai que la FIAS effectue un travail remarquable.

国际安全援助部队确实开展了杰出

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci a apporté une contribution exemplaire à la paix et la sécurité internationales.

欧盟为国际和平与安全出了杰出贡献。

评价该例句:好评差评指正

M. Kittani a eu une carrière brillante à l'Organisation des Nations Unies.

基塔尼先生在联合国生涯是杰出

评价该例句:好评差评指正

Nous honorons sa mémoire aujourd'hui et nous rappelons sa contribution remarquable.

我们今天纪念,并记得杰出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux pays ont fait un travail remarquable en préparant ce projet de résolution.

它们在拟定这项决议草案时做了杰出

评价该例句:好评差评指正

Je vais à présent donner la parole à ces collègues qui nous quittent.

现在我请就要离开我们这些杰出大使们发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Par conséquent, les introvertis font des leaders phénoménaux.

因此,内向人会成为杰出领导者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’ouvrier était horrible ; mais l’œuvre était admirable.

工匠令人怖;但作品是杰出

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Hong Sang-soo, c'est vraiment un metteur en scène exceptionnel.

Hong Sang-soo确实是一位杰出导演。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et pour commencer, ce sont deux immenses chefs qu'il va falloir convaincre.

而首先需要说服是两位杰出顶级大厨。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Carlos est l'un des artistes les plus éminents de notre époque.

卡洛斯是当今时代最杰出艺术家之一。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Je trouve que, dans chaque discipline, il a fait des choses étonnantes.

我觉得,在每个领域中,他都有杰出作品。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Construit en 1888, ce marché couvert est un remarquable lieu d’intérêt pour le patrimoine malais.

这座建于1888年棚内集是马来西亚杰出遗产。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Grand chef de guerre, il se révèle être aussi un grand chef d’Etat.

作为伟大军事统帅,他也展现出杰出治国才能。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Qui empêchera l’homme supérieur de passer de l’autre côté comme Sieyès ou Grégoire !

谁能阻止西埃耶斯或者格雷古瓦那等杰出人投奔另一方!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ainsi de certains génies eux-mêmes, de certains Très-Hauts humains, des hommes astres, pourraient se tromper ?

某些天才,某些杰出人,那些星官们也会失误?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Bertrand. — Oui, c'est un très beau résultat pour ces quatre femmes exceptionnelles.

德-对于这四个杰出妇女而言,这真是一个太好结果了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quand à Jean lui-même, pas de doute, c'était un leader exceptionnel.

至于约翰本人,毫无疑问,他是一位杰出领袖。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Convaincu du talent de son illustre architecte, son indignation fut quelque peu apaisée.

因对他他杰出建筑师才能信任,他愤怒在一定程度上得了平息。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Mes parents cependant auraient souhaité que l’intelligence que Bergotte m’avait reconnue se manifestât par quelque travail remarquable.

父母希望戈特在我身上所发现智慧能化为杰出成就。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ita, pater optime (oui, mon excellent père), répondit Julien, revenant un peu à lui.

“Ita, pateroptime(是,我杰出神甫),”于连答道,缓过来一点了。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le plus remarquable est le Chakri Mahaprasat dont son architecture est un mélange de style occidental et thaïlandais.

节基殿建筑是最为杰出,它融合了西方风格和泰式风格。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces combattants uniques sont des héros exceptionnels, mais qui forment une seule et même armée.

这些独特战士是杰出英雄,他们组成了一支军队。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est là que l'on fait la connaissance d'une illustre ancienne famille : les Pazzi !

在那里,我们遇了一个杰出古老家庭:帕齐!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Un autre exemple, ce serait, on va prendre un joueur de football exceptionnel, superbe, le meilleur.

另一个例子可以是,比如一位杰出、超级棒、最好足球运动员。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Non seulement les Grecs sont de très bons penseurs, mais ils sont aussi d'excellents architectes et artistes.

希腊人不仅是杰出思想家,还也是优秀建筑师和艺术家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接