M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱地欢迎广大客户电联系谈。
Everbright accueillir les nouveaux et anciens clients d'affaires lettre appelle!
欢迎光大新老客户电谈业!
Bienvenue aux entreprises, sociétés, entreprises de communication porteur.
欢迎企业、公司,人谈业。
Bienvenue au pays de l'automobile homologues, la lettre appelle à des travaux d'entretien des marchés.
欢迎汽配同行、维修厂电采购。
Accueillir les clients et amis l'appellent pour discuter de la lettre de consultation!
欢迎广大客户和朋友电咨询谈!
Bienvenue aux nouveaux et anciens clients viennent Pour plus de renseignements, appelez lettres!
欢迎新老客户人电垂询!
Se félicitant de la demande client, des lettres, des échantillons, les commandes à venir négocier.
欢迎客户电、、样、人谈订货。
Bienvenue à la majorité des clients appels, de lettres, je viens avec les unités d'affaires.
欢迎广大客户电、、人与我单位联系谈业。
Bienvenue sincère appel à la société une lettre dans l'entreprise dans des négociations commerciales.
欢迎有诚意公司电与我公司谈业。
Vraiment hâte d'ami sincère d'une lettre ou une lettre sur le terrain.
真心期待有诚意朋友信或实地考察。
Bienvenue clients viennent de négocier une lettre.
欢迎广大客户人谈。
Bienvenue à l'usine lettre appelant l'éclairage, peut également donner un prix spécial!
欢迎各灯饰厂家电联系,可以也特别单价给予!
Bienvenue anciens et nouveaux clients de notre entreprise précieux Commentaires et suggestions!
欢迎广大新老客户电、咨询、谈业。
Bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre une lettre.
欢迎新老客户电订购。
Bienvenue appels, de lettres, de venir à négocier.
欢迎电、、人谈。
Spécifications défini les paramètres d'appels, de lettres liées à négocier!
列明规格参数,电、联系谈!
Très favorablement la majorité de la lettre de contact porteur d'affaires des marchands!
非常欢迎广大客商人联系业!
Bienvenue chinois et étrangers client appelle, lettre de demande de renseignements, négociations, de l'ordre!
竭诚欢迎中外客户电、查询、谈、订购!
Cadeau de bienvenue lettre appelle les fabricants de contact.
欢迎各礼品厂家电联系。
Bienvenue à l'appel pour demander une lettre de répertoires électroniques et des échantillons.
欢迎电索要电子目录和样品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons bien reçu votre lettre, par laquelle vous sollicitiez un emploi de secrétaire dans notre agence.
来函收讫,您在信中申秘书职。
Vous n’avez pas exprimé dans votre lettre de prétentions particulières; sauf réponse contraire de votre part, je considère donc que vous acceptez les conditions financières qui figuraient dans l’annonce.
来函未提特殊的薪酬要求;若您无反对意见,本人将认为您接受招聘广告开出的薪金条件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释