有奖纠错
| 划词

C'est pour lancer des lasers. ça lui fait un regard qui tue.

这么画是为了显示她眼睛能发射激光。目光。

评价该例句:好评差评指正

L'identité ethnique devient un permis de tuer.

族裔特征成了许可证。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi sur les meurtres commis au nom de l'honneur est à l'étude.

关于名誉法律草案正在讨论之中。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont appréhendé 12 suspects pour ces meurtres.

当局拘捕了涉及12名嫌犯。

评价该例句:好评差评指正

Cependant le nombre de tels crimes est en fait en diminution.

但是,这种量实际上在减少。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons également la poursuite par Israël de sa politique illégale d'assassinats extrajudiciaires.

我们还谴责以色列继续其法外非法政策。

评价该例句:好评差评指正

Les meurtres extrajudiciaires sont contraires à ce dernier.

法外做法是对国际法违背。

评价该例句:好评差评指正

La Turquie a renforcé les peines imposées pour les crimes d'honneur et les crimes coutumiers.

土耳其已经增加了对名誉和风俗刑罚。

评价该例句:好评差评指正

En occident, des crimes d'honneur sont commis au sein des communautés immigrées.

在西方国家,移民社区也有为名誉情况。

评价该例句:好评差评指正

Les crimes d'honneur, évoqués ci-dessus, en sont l'exemple le plus saisissant.

前面叙述为名誉情况,是最为显著例子。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons condamner cette action et exhorter Israël à désavouer sa politique d'assassinats arbitraires.

我们必须谴责这一行径,必须要求以色列扬弃其随意政策。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les munitions et les explosifs qui tuent.

致命是弹药和爆炸物。

评价该例句:好评差评指正

Israël est le seul pays au monde pratiquant une politique d'assassinat ciblé.

以色列是世界上唯一一个奉行定向政策国家。

评价该例句:好评差评指正

L'une d'elles, fait rare, concernait une femme condamnée pour meurtre.

其中之一极不寻常,是处决一个被判犯有妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète aussi beaucoup des violences commises contre les femmes à l'occasion des crimes d'honneur.

委员会也对为维护名誉而做法使妇女遭受暴力侵害深表关切。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau a suivi tous les procès concernant des meurtres ayant un lien avec les élections.

办事处出席观察了所有同选举有关审理。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, dans certains pays, il y a eu des allégations de meurtres à des fins rituelles.

但另一方面,一些国家确有祭祀指称。

评价该例句:好评差评指正

Au fil du temps, mon jeune ami m'a expliqué comment il avait entamé sa sinistre carrière.

过了一段时间,我们进行了交谈,我这位年轻朋友将他如何进入行当情况告诉了我。

评价该例句:好评差评指正

Cet acte illustre la brutalité de la politique israélienne d'assassinats organisés et d'exécutions extrajudiciaires.

这一行径表明了以色列推行有组织暗和法外政策野蛮性。

评价该例句:好评差评指正

Les prisons ne devraient jamais être utilisées pour mettre en détention les victimes potentielles de crimes d'honneur.

监狱在任何时候都不应当用来拘留名誉可能受害者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stérilité due à l'accumulation de l'énergie du foie, stérilité due à l'obésité, stérine, stériophonie, sterique, stérique, stériquement, sterlet, sterling, sterlingite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

N'en doute pas une seconde, tu es fait pour tuer !

不要怀疑,你生来就!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était une grosse force paresseuse. Il était assassin par nonchalance.

大力懒汉,凭懒劲凶手。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'AI CONSOLÉ CE TRAÎTRE ASSASSIN ! rugit Hagrid.

我安慰了那叛徒!”海格咆哮道。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y a une qualité qui me manque pour faire un meurtrier raisonnable.

我缺乏当有理性凶手某种素质。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Qui admirez-vous, le tué ou le tueur, César ou Brutus ?

你们佩服谁,被杀,恺撒还布鲁图斯?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, messieurs, le jeune Édouard, enfant phénoménal, qui tue déjà comme père et mère.

,诸位,爱德华,他在术方面称得上老手。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Idem pour l'autorité parentale, le devoir citoyen et l'homicide, qui sont autant de sujets trop touchy pour être abordés.

还有关于父母权威、公民义务和禁令,这些话题都太过敏感,不便讨论。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术生之博物馆分钟

Ça lui fait un regard qui tue.

这给了他样子。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Malheureusement, sa longue chevelure est devenue un jouet pour l'épaulard

不幸,她长发成了玩具。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En même temps, j'aime aussi par exemple Isabelle Adjani, " Un été meurtrier" , et c’est un peu plus années 80.

同时,我也喜欢伊莎贝尔·阿贾妮(Isabelle Adjani)夏天》,有点八十年代味道。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tout de suite, les huées recommencèrent. C’étaient les femmes qui se précipitaient, prises de l’ivresse du sang.

咒骂声立刻又开始了。恨不得要们,急奔过去,又喊起来。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第

C'est lui qui peut pas s'empêcher de tuer des gens. Et de violer des chevaux.

忍不住。并强奸马匹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Beauté parfois meurtrière dans la nuit d'Indonésie.

有时在印度尼西亚夜晚美丽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

L'une des questions est de supprimer la notion d'homicide involontaire.

- 其中问题删除过失概念。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Environ 21 % des chiens tueurs avaient des antécédents d'agressivité envers d'autres animaux.

大约21%狗对其他动物有攻击性历史。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Bonjour, je viens pour le meurtre.

你好,我

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Tenez, le voilà ; contemplez à l'aise l'autographe d'un meurtrier.

看,就。仔细瞧瞧这亲笔信。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Flagrant délit d’assassinat, s’il en fut.

如果有现行话这就

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部全部地区,就经常发生掳掠事件地方。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

30 plaintes déposées en même temps aujourd'hui partout en France pour maltraitance, voire homicide involontaire.

今天,法国各地同时收到 30 起关于虐待甚至过失投诉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


strætlingite, strain, straingauge, strakonitzite, stramoine, stramonium, strandfladen, strangulation, stranguler, strangurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接