Unités qui produisent 5000 unités de jouir d'une grande réputation tant au pays qu'à l'étranger.
其中发电年产量5,000台,在国内外享有较高声誉。
Les passagers et l'équipage des deux appareils sont tués.
乘客人员全部遇难。
Dans une déclaration signée, l'équipage a déclaré que cet Antonov 2 était basé à Goma.
人员在签名的证词中说,这架安托诺夫2型以戈马为基地。
Ces deux structures sont indispensables pour faciliter le déclassement des réacteurs nos 1 et 3.
需要有这两个设施来协助关闭第1至第3。
L'incident n'a fait aucun blessé parmi les passagers et l'équipage.
旅客或人员没有受伤。
Enfin, elle fournit des informations d'ordre aéronautique et météorologique aux équipages.
另外,还向人员提供航空信息。
Les pertes alléguées incluent apparemment des retenues de garantie afférentes au groupe No 5.
所称损失似包含就5号提出的一项留存金索赔。
Il transportait quatre membres d'équipage, deux officiers zambiens et un Volontaire des Nations Unies bulgare.
直升有4名人员、2名赞比亚军官1名保加利亚联合国志愿人员。
La dose collective annuelle aux membres du personnel navigant est d'environ 900 hSv.
航班成员的年度集体剂量约为900 man Sv。
Ainsi, le départ forcé des membres d'équipage semble également déborder le champ du sujet.
因此,强制人员或船员离境似乎也不属于本专题的范畴。
Un prélèvement sur ce compte était destiné à cinq membres de l'équipe de l'Antonov-12.
从该账户为五名安-12人员支出过一笔款项。
Par ailleurs, le Gouvernement indien a récemment approuvé des activités sur huit réacteurs additionnels.
此外,印度政府最近批准了8个新增反应堆的项目前活动。
Les pompiers de l'aéroport sont intervenus pour éteindre les flammes et porter secours à l'équipage.
场消防队对该架人员进行了救助。
La commande de deux unités supplémentaires à la centrale de Temelin est en cours d'exécution.
Temelin核电厂两个的试运转正在进行之中。
Mais il en est généralement ainsi pour tout nouveau bloc à sa mise en service.
但任何在开始生产时通常都是这样。
Les équipages et le personnel d'appui comprenaient 57 personnes.
人员相关的支助人员共为57人。
L'avion a un équipage de 4 membres et 47 passagers, dont 5 mineurs.
有四名人员47名乘客,包括五名小孩。
Les données concernant l'équipage doivent être communiquées avant le décollage.
人员的数据必须在航班起前传送。
Weifang Huaxin Electric Co., Ltd est un groupe professionnel des producteurs et des fabricants de générateur.
潍坊华鑫电有限公司是一家发电及发电专业生产厂家。
Sociétés affiliées technologiquement avancés double-vis unité de granulation et unitaire moyen unique vis usine de teinture.
公司下属配有技术先进的双螺杆造粒普通的单螺杆染色工场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un avion de la compagnie Ethiopian Airlines s'écrase avec 149 passagers et 8 membres d'équipage.
一架载有149名乘客和8名机组人员的埃塞俄比亚航空的飞机坠毁了。
L’équipage vous informera des conditions d'utilisation de vos équipements pendant le vol.
机组人员会在飞行过程中通知的使用条件。
Il s'agit de membres de l'équipage conscients, et dont le pronostic vital n'est pas engagé.
两名机组人员意识清醒,没有生命危险。
Un astronaute est un membre d'équipage d'un véhicule allant dans l'espace.
宇航员前往太空飞船的机组成员。
Je veux un comptage, passagers et équipages.
我需要清点乘客和机组人员的人数。
Plus de 90% du poids d'une éolienne est recyclable.
风力发电机组90%以上的重量可以回收的。
Le six membres d'équipage étaient tous des pilotes d'essai très expérimentés.
6名机组人员均为经验丰富的试飞高手。
C'est ici que nos maîtres-torréfacteurs assemblent les grains de café.
这我们的主烘焙机组装咖啡豆的地方。
Est-ce que l'équipage descendait effectivement trop vite ?
机组成员实下降得过快?
Il fallut trois longues minutes à l’équipage pour remettre le réacteur en route et reprendre de l’altitude.
飞机还在继续下落。在经过漫长的3分钟之后,机组成员才终于让引擎恢复了工作,飞机再次开始攀升。
En plus des frais d'aéroport, il faut ajouter les frais de maintenance, d'administration et les salaires des équipages.
除了机场费用,还需要支付维护费用、管理费用以及机组人员的薪水。
C'est peut être l'une d'entre elles qui aurait englouti les avions et leurs équipages le 5 décembre 1945.
在1945年12月5日,可能一场飓风吞噬了这些飞机和机组人员。
Ça y est, l'équipage est choisi pour la mission Apollo 11 qui va déposer les premiers hommes sur la Lune.
好啦,机组人员被选中执行阿波罗 11 号任务,它将把第一批人送上月球。
Les 2 membres d'équipage et les 7 autres passagers ont rapidement été secourus.
2名机组人员和另外7名乘客很快获救。
Plus il fait chaud, plus les climatisations tournent à plein régime et plus l'électricité manque.
天气越热,空调机组全速运转越多,缺电就越多。
L'équipage est appelé pour un accident de VTT, une des interventions les plus fréquentes.
机组人员被要求进行 ATV 事故,这最常见的干预措施之一。
A 2h14 précisément, l'appareil s'abîme en mer, tuant les 216 passagers et 12 membres d'équipage.
凌晨 2 点 14 分,飞机坠海,造成 216 名乘客和 12 名机组人员死亡。
Seuls 3 membres d'équipage ont pu être secourus sur les 30 passagers.
30名乘客中,只有3名机组人员获救。
Les policiers affirment que le conducteur a redémarré et foncé sur l'équipage.
- 警方声称司机重新启动并撞到了机组人员。
Or, reformer des pilotes ou du personnel cabine, ça prend du temps.
然而,对飞行员或机组人员进行再培训需要时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释