有奖纠错
| 划词

Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...

目前,各国并未有明确表示要抵制奥运。

评价该例句:好评差评指正

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

花博会主题是“彩花、流水、新视界”。

评价该例句:好评差评指正

Ces avis devront être émis au cours de la présente session.

会议将提出这些观点。

评价该例句:好评差评指正

Cette session revêt une importance particulière pour mon pays.

会议对我国特别重要。

评价该例句:好评差评指正

Il déclare close la trente et unième session du Conseil du développement industriel.

会议各次会议记录所有更正将份总更正,会议结束以后印发。

评价该例句:好评差评指正

"Un monde, un rêve", c’est une devise pour ces Jeux.

“同个世界,同个梦想”是奥运会主题。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr que la présente session sera un succès.

我期望会议取得圆满结果。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale devra examiner la situation à la session en cours.

大会会议必须处理这种情况。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence en cours doit servir à renforcer l'autorité du Traité.

大会必须加强条约权威。

评价该例句:好评差评指正

Le Président prononcera la clôture de la session.

将由主席宣布会议闭幕。

评价该例句:好评差评指正

Cette session extraordinaire peut permettre d'obtenir des résultats concrets.

特别会议可以发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, mon pays estime cette réunion très importante.

总之,我国很重视论坛。

评价该例句:好评差评指正

Dans le gouvernement actuel il n'y a qu'une femme ministre.

政府中只有名女部长。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale est saisie de cette étude à sa session actuelle3.

这项研究已提交大会会议。

评价该例句:好评差评指正

Quel sens veut-on donner à cette session extraordinaire?

特别会议意义是什么?

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la session aurait pu s'ouvrir plus rapidement, compte tenu de sa durée limitée.

由于会议会期有限,尽早选出工作组主席来会特别有利于加快开始会议。

评价该例句:好评差评指正

Voici le défi auquel se trouve confronté l'actuel Gouvernement haïtien.

这就是海地政府面临挑战。

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite à tous une session très fructueuse.

我祝愿会议取得圆满功。

评价该例句:好评差评指正

La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.

大会会议不是更多许诺时候。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence en cours présente une occasion cruciale.

审议大会提供了个关键机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


messénien, messeoir, messer, Messiaen, messianique, messianisme, messicole, messidor, messie, messier, messieurs, Messin, messine, Messinien, messire, mestanolone, mestènediol, mestigmérite, mesto, mestrance, mestranol, mestre, mésulfène, mesurabilité, mesurable, mesurage, mesure, mesuré, mesurément, mesurer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Elle vient donc de terminer deuxième de cette Coupe du Monde.

是获得世界杯亚军的法国队。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

On le lui présenta comme le secrétaire général des Nations unies.

有人介绍他是国秘书长。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Cette Coupe du monde va se dérouler dans huit stades.

世界杯将在八个体育场内举行。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Parmi les prétendants au Ballon d'Or cette année, Cristiano Ronaldo, déjà sacré à cinq reprises.

金球奖的觊觎者中,有C罗,他已斩获五次金球奖。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Lors de cette Coupe du Monde, Giroud, âgé de 36 ans, a battu plusieurs records.

世界杯上,36岁的吉鲁打破了多项录。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Puis, en début d'année, ce gouvernement préparera un nouveau budget.

然后,在今年年初, 政府将准备一份新的预算。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Deschamps ne sait pas s'il va quitter son poste après cette Coupe du Monde.

德尚不知道在世界杯之后是否会离任。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J’appelle l’ensemble des membres de cette assemblée à la responsabilité et à l’action.

我呼吁大会的全体成员这一责任并且付诸于实际行动。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Cette Coupe du monde va générer davantage d'émissions que ce qui est calculé pour le moment.

世界杯产生的排放量比当前预估得要多。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Merci d'avoir tout fait pour que ces Jeux réussissent.

感谢你们为使奥运会取得成功所做的一切。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il n'y a eu que des médailles d'or chinoises ou sud-coréennes depuis le début de cette compétition.

奥运会开赛开始以来,只有中国队和韩国队获得了射击项目的金牌。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

On ne peut s'empêcher de dire bravo à l'équipe de France, finaliste de cette Coupe du Monde !

我们还是要向世界杯的亚军法国队表达敬意。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Nous demandons à ce gouvernement de retirer cette loi.

我们要求政府撤销这项法律。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月

Il menace de démissionner en cas de rejet de ce gouvernement.

如果拒绝政府,他威胁要辞职。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Très heureux de vous retrouver pour cette édition.

很高兴在展会上再次见到您。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

Et cela s'est accru sous ce gouvernement.

政府执政期间,这种情况已经增加。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Le Gouvernement a préparé avec moi les grandes lignes de cette présidence.

政府与我一编写了主席任期的概要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Cependant, cette édition de Tour de France n'est pas terminée.

然而,环法自行车赛还没有结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Dernier match de poule pour les Tricolores dans ce Mondial.

哈布队在世界杯上的最后一场台球比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

Hélas, il n'y a que ça comme réponse par rapport à ce gouvernement.

las,只有这样才能解决与政府有关的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métaaluminate, métaaminotoluène, méta-analyses, métabasalte, métabasaluminite, métabasite, métabayleyite, métabentonite, métabiose, métabiotite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接